De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
oremus
we pray
Última actualización: 2020-02-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
[ori] oremus
born to live
Última actualización: 2024-01-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
oremus gratiam
oremus gratiam
Última actualización: 2023-05-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
oremus ad invincem
pray for each other
Última actualización: 2023-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
oremus nos, deus laboret
Última actualización: 2023-12-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
[ori] oremus sine salutatione
[ori] oremus sine salutatione
Última actualización: 2023-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
oremus pacem para bellum
pray for peace. prepare for war
Última actualización: 2024-02-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
oremus pacem, para bellum
pray for peace
Última actualización: 2021-08-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
oremus gratiam kahulugan filipino
filipino pray favor kahulugan
Última actualización: 2019-01-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
[ori] oremus sine [ori] oremus
show mercy to the weak
Última actualización: 2023-08-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
oremus et pro antistite huius dioecesis
let us pray also for the bishop of this diocese
Última actualización: 2022-10-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
[ori] oremus [ori] oremus sine salutatione
Última actualización: 2023-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
[ori] oremus sine salutatione et cum [ori] flectamus genua.
you must triumph over tragedy
Última actualización: 2023-07-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
similiter autem et spiritus adiuvat infirmitatem nostram nam quid oremus sicut oportet nescimus sed ipse spiritus postulat pro nobis gemitibus inenarrabilibu
likewise the spirit also helpeth our infirmities: for we know not what we should pray for as we ought: but the spirit itself maketh intercession for us with groanings which cannot be uttered.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: