Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
paenitet enim me errata
Última actualización: 2024-02-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
paenitet enim non superesse
you're the best
Última actualización: 2019-05-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ego sum paenitet enim accidere eum
i'm sorry, forgive me?
Última actualización: 2020-06-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
paenitet enim quod feci, numquam iterum.
Última actualización: 2024-05-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
delebo inquit hominem quem creavi a facie terrae ab homine usque ad animantia a reptili usque ad volucres caeli paenitet enim me fecisse eo
and the lord said, i will destroy man whom i have created from the face of the earth; both man, and beast, and the creeping thing, and the fowls of the air; for it repenteth me that i have made them.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in iudicando enim me mendacium est violenta sagitta mea absque ullo peccat
should i lie against my right? my wound is incurable without transgression.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
demas enim me dereliquit diligens hoc saeculum et abiit thessalonicam crescens in galliam titus in dalmatia
for demas hath forsaken me, having loved this present world, and is departed unto thessalonica; crescens to galatia, titus unto dalmatia.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et cucurrit ad heli et dixit ecce ego vocasti enim me qui dixit non vocavi revertere dormi et abiit et dormivi
and he ran unto eli, and said, here am i; for thou calledst me. and he said, i called not; lie down again. and he went and lay down.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
qui enim me confusus fuerit et mea verba in generatione ista adultera et peccatrice et filius hominis confundetur eum cum venerit in gloria patris sui cum angelis sancti
whosoever therefore shall be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation; of him also shall the son of man be ashamed, when he cometh in the glory of his father with the holy angels.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at ille subiunxit iuste vocatum est nomen eius iacob subplantavit enim me en altera vice primogenita mea ante tulit et nunc secundo subripuit benedictionem meam rursumque ad patrem numquid non reservasti ait et mihi benedictione
and he said, is not he rightly named jacob? for he hath supplanted me these two times: he took away my birthright; and, behold, now he hath taken away my blessing. and he said, hast thou not reserved a blessing for me?
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: