Usted buscó: semita (Latín - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Inglés

Información

Latín

semita

Inglés

pathway

Última actualización: 2021-12-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

lux semita

Inglés

light the path

Última actualización: 2021-10-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vestri semita

Inglés

Última actualización: 2021-03-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

debitus ut semita

Inglés

chosen path

Última actualización: 2021-08-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

reliquit utebatur semita

Inglés

left hand path

Última actualización: 2018-05-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in semita iustitiae vita.

Inglés

sure quickly on track

Última actualización: 2021-03-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

iustorum semita lux splendens

Inglés

the path of light

Última actualización: 2020-01-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

deduc me in semita iustitiae

Inglés

lead me down the path of righteousness

Última actualización: 2021-02-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

haec est semita ut volo: ostende mihi viam.

Inglés

this is the path i want to take, show me the way.

Última actualización: 2021-03-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

amore et sequantur tui cordis est maxime logicae semita

Inglés

love is the most logical path to follow your heart

Última actualización: 2020-01-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

amore et sequantur tui cordis ei ad maxime logicae semita

Inglés

love your heart and follow it to the most logical path

Última actualización: 2020-01-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

abscondita est in terra pedica eius et decipula illius super semita

Inglés

the snare is laid for him in the ground, and a trap for him in the way.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

haec dicit dominus qui dedit in mari viam et in aquis torrentibus semita

Inglés

thus saith the lord, which maketh a way in the sea, and a path in the mighty waters;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

iustorum autem semita quasi lux splendens procedit et crescit usque ad perfectam die

Inglés

but the path of the just is as the shining light, that shineth more and more unto the perfect day.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

legem pone mihi domine in via tua et dirige me in semita recta propter inimicos meo

Inglés

but as for me, i will walk in mine integrity: redeem me, and be merciful unto me.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et in semita iudiciorum tuorum domine sustinuimus te nomen tuum et memoriale tuum in desiderio anima

Inglés

yea, in the way of thy judgments, o lord, have we waited for thee; the desire of our soul is to thy name, and to the remembrance of thee.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et erit ibi semita et via et via sancta vocabitur non transibit per eam pollutus et haec erit nobis directa via ita ut stulti non errent per ea

Inglés

and an highway shall be there, and a way, and it shall be called the way of holiness; the unclean shall not pass over it; but it shall be for those: the wayfaring men, though fools, shall not err therein.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tuam libera mentem, actum con pacem, amore et sequantur tui cordis ei ad maxime logicae semita, pelagus ingredient prosperis est defectum

Inglés

free your mind to act with peace, love and follow your heart, for the most logical path, the main ingredient of success is failure

Última actualización: 2020-01-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,040,628,280 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo