Usted buscó: divide et mori (Latín - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Italian

Información

Latin

divide et mori

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Italiano

Información

Latín

divide et impera

Italiano

odi profano vulgus et arceo

Última actualización: 2020-06-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et pati et mori

Italiano

and suffer and die

Última actualización: 2021-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

manducare stercore et mori

Italiano

eat shit and die

Última actualización: 2021-03-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nihil desperandum nosce te ipsum divide et impera memento mori

Italiano

niente disperazione conosci te stesso

Última actualización: 2019-06-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vivere et mori quid metuis

Italiano

live and die what are you afraid of

Última actualización: 2021-09-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nihil desperandum nosce te ipsum divide et impera

Italiano

nothing despair know yourself divide and rule

Última actualización: 2021-03-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vive quasi cras autem tu et mori

Italiano

vivi come se dovessi morire domani

Última actualización: 2020-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

mihi enim vivere christus est et mori lucrum

Italiano

to live is christ and to die is gain

Última actualización: 2021-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tunc respondit paulus et dixit quid facitis flentes et adfligentes cor meum ego enim non solum alligari sed et mori in hierusalem paratus sum propter nomen domini ies

Italiano

ma paolo rispose: «perché fate così, continuando a piangere e a spezzarmi il cuore? io sono pronto non soltanto a esser legato, ma a morire a gerusalemme per il nome del signore gesù»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,869,646 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo