Usted buscó: fortior (Latín - Italiano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Italiano

Información

Latín

fortior

Italiano

Última actualización: 2021-01-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

fortuna fortior

Italiano

fortuna più forte

Última actualización: 2020-10-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

fortior est virtus

Italiano

e

Última actualización: 2021-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

leo fortior lupo est.

Italiano

il leone è più forte del lupo.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

calamus gladio fortior

Italiano

the pen is mightier than the sword

Última actualización: 2023-02-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

fortior ex adversis resurgo

Italiano

da avversa

Última actualización: 2021-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

leo fortior quam lupus est.

Italiano

il leone è più forte del lupo.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quod non te occidit, fortior me

Italiano

quello che non mi uccide mi rende più forti

Última actualización: 2020-01-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

fortior patrie parant pectora remi

Italiano

cuori più forti del paese

Última actualización: 2021-09-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quod non occidit, fortior te facit ....

Italiano

ciò che non ti uccide... ti fortifica

Última actualización: 2024-04-13
Frecuencia de uso: 36
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

qui me vir fortior est ad sufferendas plagas

Italiano

chi è più forte portatore di ferite

Última actualización: 2020-09-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et ait ad populum suum ecce populus filiorum israhel multus et fortior nobi

Italiano

e disse al suo popolo: «ecco che il popolo dei figli d'israele è più numeroso e più forte di noi

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et illum quidem non quivimus conprehendere quia fortior nobis erat et apertis ostiis exilivi

Italiano

non abbiamo potuto prendere il giovane perché, più forte di noi, ha aperto la porta ed è fuggito

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et praedicabat dicens venit fortior me post me cuius non sum dignus procumbens solvere corrigiam calciamentorum eiu

Italiano

e predicava: «dopo di me viene uno che è più forte di me e al quale io non son degno di chinarmi per sciogliere i legacci dei suoi sandali

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

seduxisti me domine et seductus sum fortior me fuisti et invaluisti factus sum in derisum tota die omnes subsannant m

Italiano

mi hai sedotto, signore, e io mi sono lasciato sedurre; mi hai fatto forza e hai prevalso. sono diventato oggetto di scherno ogni giorno; ognuno si fa beffe di me

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dimitte me ut conteram eum et deleam nomen eius sub caelo et constituam te super gentem quae hac maior et fortior si

Italiano

lasciami fare; io li distruggerò e cancellerò il loro nome sotto i cieli e farò di te una nazione più potente e più grande di loro

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ego quidem vos baptizo in aqua in paenitentiam qui autem post me venturus est fortior me est cuius non sum dignus calciamenta portare ipse vos baptizabit in spiritu sancto et ign

Italiano

io vi battezzo con acqua per la conversione; ma colui che viene dopo di me è più potente di me e io non son degno neanche di portargli i sandali; egli vi battezzerà in spirito santo e fuoco

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

veni igitur et maledic populo huic quia fortior me est si quo modo possim percutere et eicere eum de terra mea novi enim quod benedictus sit cui benedixeris et maledictus in quem maledicta congesseri

Italiano

ora dunque, vieni e maledicimi questo popolo; poiché è troppo potente per me; forse così riusciremo a sconfiggerlo e potrò scacciarlo dal paese; so infatti che chi tu benedici è benedetto e chi tu maledici è maledetto»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,810,019 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo