Usted buscó: hoc quoque transibit (Latín - Italiano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Italiano

Información

Latín

hoc quoque transibit

Italiano

이 역시 통과된다

Última actualización: 2020-07-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

omnia transeunt, hoc quoque transibit

Italiano

Última actualización: 2023-08-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

hoc quoque intra hostile vallum mecum erit

Italiano

anche questo passerà

Última actualización: 2019-02-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

hoc quoque mortuo regnavit pro eo saul de fluvio roobot

Italiano

poi morì samla e regnò al suo posto saul da recobot-naar

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

filius autem salomonis roboam cuius abia filius genuit asa de hoc quoque natus est iosapha

Italiano

figli di salomone: roboamo, di cui fu figlio abia, di cui fu figlio asa, di cui fu figlio giòsafat

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

hoc quoque mortuo regnavit pro eo adad filius badadi qui percussit madian in regione moab et nomen urbis eius ahuit

Italiano

poi morì usam e regnò al suo posto adad, figlio di bedad, colui che vinse i madianiti nelle steppe di moab; la sua città si chiama avit

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et dixi in corde meo si unus et stulti et meus occasus erit quid mihi prodest quod maiorem sapientiae dedi operam locutusque cum mente mea animadverti quod hoc quoque esset vanita

Italiano

allora ho pensato: «anche a me toccherà la sorte dello stolto! allora perché ho cercato d'esser saggio? dov'è il vantaggio?». e ho concluso: «anche questo è vanità»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

unus est et secundum non habet non filium non fratrem et tamen laborare non cessat nec satiantur oculi eius divitiis nec recogitat dicens cui laboro et fraudo animam meam bonis in hoc quoque vanitas est et adflictio pessim

Italiano

uno è solo, senza eredi, non ha un figlio, non un fratello. eppure non smette mai di faticare, né il suo occhio è sazio di ricchezza: «per chi mi affatico e mi privo dei beni?». anche questo è vanità e un cattivo affannarsi

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,782,237,784 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo