Usted buscó: iisdem temporibus (Latín - Italiano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Italiano

Información

Latín

iisdem temporibus

Italiano

quibus

Última actualización: 2022-09-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

iisdem

Italiano

il vantaggio

Última actualización: 2020-08-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

temporibus ilis

Italiano

tiempos males

Última actualización: 2021-03-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

omnibus temporibus

Italiano

for all seasons

Última actualización: 2021-08-25
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

antiquis temporibus miti

Italiano

Última actualización: 2021-05-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

antiquis temporibus argis

Italiano

nei tempi antichi a

Última actualización: 2020-10-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

antiquis temporibus romae discordiae

Italiano

nei tempi antichi c'erano molte discordie a roma

Última actualización: 2023-03-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

antiquis temporibus in italia multae gentes vivebant

Italiano

in tempi antichi si viveva in italia decadenza

Última actualización: 2022-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

regum temporibus magna templa in capitolio edificata sunt

Italiano

grandi templi furono costruiti al campidoglio dei tempi

Última actualización: 2014-02-23
Frecuencia de uso: 12
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

iis temporibus appius claudius censor aquam claudiam induxit

Italiano

durante quei tempi

Última actualización: 2022-03-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

antiquis temporibus homines vitam sine cura atque labore agebant

Italiano

senza alcun riguardo per la vita degli uomini, e con il lavoro che erano nei tempi antichi,

Última actualización: 2020-01-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

antuquis temporibus honores non solum nobilibus civibus patebant

Italiano

gli onori non erano aperti solo ai nobili cittadini

Última actualización: 2022-02-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

antiquis temporibus domi militiaeque civium romanorum fortitudo semper magna fuit

Italiano

potenza militare in tempi antichi

Última actualización: 2013-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

antiquis temporibus homines in specubus arcubus sagittisque feras necabant:

Italiano

archi e frecce

Última actualización: 2021-05-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

antiqui auctores in priscis temporibus unum vestimentum viribus feminisque esse dicebant.

Italiano

gli antichi autori dei tempi vecchi dicono che c'era un abbigliamento per la forza e le donne.

Última actualización: 2021-09-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et quae menstruis temporibus separatur vel quae iugi fluit sanguine et hominis qui dormierit cum e

Italiano

e la legge per colei che è indisposta a causa delle regole, cioè per l'uomo o per la donna che abbia il flusso e per l'uomo che abbia rapporti intimi con una donna in stato d'immondezza»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

pythagoras in italia fuit temporibus iisdem, quibus l. brutus patriam liberavit.

Italiano

il giorno successivo gli elvezi avevano spostato il loro accampamento da quel luogo; cesare fa la stessa cosa e tutta la cavalleria, la quale, da tutta la provincia, ha dato indicazioni che l'hanno preceduta.

Última actualización: 2020-12-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

romuli temporibus romae non erant porticus vel domus sumptuosae,sed parvae case ex luton aedificatae

Italiano

al tempo di romolo, o roma, non erano del portico della casa di abitudini stravaganti, ma sono un piccolo caso, costruito da luton

Última actualización: 2021-01-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

moses enim a temporibus antiquis habet in singulis civitatibus qui eum praedicent in synagogis ubi per omne sabbatum legitu

Italiano

mosè infatti, fin dai tempi antichi, ha chi lo predica in ogni città, poiché viene letto ogni sabato nelle sinagoghe»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ei autem qui potens est vos confirmare iuxta evangelium meum et praedicationem iesu christi secundum revelationem mysterii temporibus aeternis tacit

Italiano

a colui che ha il potere di confermarvi secondo il vangelo che io annunzio e il messaggio di gesù cristo, secondo la rivelazione del mistero taciuto per secoli eterni

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,772,894,203 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo