Usted buscó: in omnem terram exivit sonus eorum (Latín - Italiano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Italiano

Información

Latín

in omnem terram exivit sonus eorum

Italiano

il loro sound ha andato avanti per tutta la terra

Última actualización: 2019-07-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in omnem terram exivit sonus

Italiano

Última actualización: 2023-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in omnem terram exivit sonus eourum

Italiano

un suono è scaturito in tutta la terra

Última actualización: 2022-07-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in omniem terram exivit sonus

Italiano

il suono è uscito

Última actualización: 2022-09-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in omnem terram exivit sonus eorum et in fines orbis terrae verba eoru

Italiano

mi circondavano flutti di morte, mi travolgevano torrenti impetuosi

Última actualización: 2014-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sed dico numquid non audierunt et quidem in omnem terram exiit sonus eorum et in fines orbis terrae verba eoru

Italiano

ora io dico: non hanno forse udito? tutt'altro: e fino ai confini del mondo le loro parole

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in omnem vitam

Italiano

Última actualización: 2023-07-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

fortuna in omnem properavit iniuriam

Italiano

in ciascuno la fortuna affretta il danno

Última actualización: 2012-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

exaltare super caelos deus et super omnem terram gloria tu

Italiano

nell'angoscia gridarono al signore ed egli li liberò dalle loro angustie

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

omnem terram quam conspicis tibi dabo et semini tuo usque in sempiternu

Italiano

tutto il paese che tu vedi, io lo darò a te e alla tua discendenza per sempre

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et nomen fluvio secundo geon ipse est qui circuit omnem terram aethiopia

Italiano

il secondo fiume si chiama ghicon: esso scorre intorno a tutto il paese d'etiopia

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

calix aureus babylon in manu domini inebrians omnem terram de vino eius biberunt gentes et ideo commotae sun

Italiano

babilonia era una coppa d'oro in mano del signore, con la quale egli inebriava tutta la terra; del suo vino hanno bevuto i popoli, perciò sono divenuti pazzi

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et divulgabatur fama de illo in omnem locum regioni

Italiano

e si diffondeva la fama di lui in tutta la regione

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et universum nepthalim terramque ephraim et manasse et omnem terram usque ad mare novissimu

Italiano

tutto nèftali, il paese di efraim e di manàsse, tutto il paese di giuda fino al mar mediterrane

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et erit dominus rex super omnem terram in die illa erit dominus unus et erit nomen eius unu

Italiano

il signore sarà re di tutta la terra e ci sarà il signore soltanto, e soltanto il suo nome

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

hoc consilium quod cogitavi super omnem terram et haec est manus extenta super universas gente

Italiano

questa è la decisione presa per tutta la terra e questa è la mano stesa su tutte le genti

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

daboque tibi et semini tuo terram peregrinationis tuae omnem terram chanaan in possessionem aeternam eroque deus eoru

Italiano

darò a te e alla tua discendenza dopo di te il paese dove sei straniero, tutto il paese di canaan in possesso perenne; sarò il vostro dio»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

fecitque dominus ita et venit musca gravissima in domos pharaonis et servorum eius et in omnem terram aegypti corruptaque est terra ab huiuscemodi musci

Italiano

allora il faraone replicò: «vi lascerò partire e potrete sacrificare al signore nel deserto. ma non andate troppo lontano e pregate per me»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

scire etiam supereminentem scientiae caritatem christi ut impleamini in omnem plenitudinem de

Italiano

e conoscere l'amore di cristo che sorpassa ogni conoscenza, perché siate ricolmi di tutta la pienezza di dio

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et nunc quia vobis sorte divisit omnem terram ab orientali parte iordanis usque ad mare magnum multaeque adhuc supersunt natione

Italiano

ecco io ho diviso tra voi a sorte, come possesso per le vostre tribù, il paese delle nazioni che restano e di tutte quelle che ho sterminate, dal giordano fino al mar mediterraneo, ad occidente

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,744,175,674 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo