Usted buscó: morem (Latín - Italiano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Italiano

Información

Latín

praeter morem

Italiano

oltre l'amore

Última actualización: 2024-07-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

rectus est qui morem maiorum servat

Italiano

il mormone è colui che serve di più

Última actualización: 2024-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

numquam relinquemus antiquum morem ut hopes omni cura colatur

Italiano

non lasceremo mai le vecchie mode alle speranze con tutta la cura

Última actualización: 2022-04-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et in morem pellis hispidus quadratum senioque confectos sorca

Italiano

sorca pelosa quadrata e rognosa

Última actualización: 2021-07-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sin autem filio suo desponderit eam iuxta morem filiarum faciet ill

Italiano

se egli la vuol dare come concubina al proprio figlio, si comporterà nei suoi riguardi secondo il diritto delle figlie

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et adnuntiant morem quem non licet nobis suscipere neque facere cum simus roman

Italiano

e predicano usanze che a noi romani non è lecito accogliere né praticare»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et quidam descendentes de iudaea docebant fratres quia nisi circumcidamini secundum morem mosi non potestis salvi fier

Italiano

ora alcuni, venuti dalla giudea, insegnavano ai fratelli questa dottrina: «se non vi fate circoncidere secondo l'uso di mosè, non potete esser salvi»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

terra enim ad quam ingredieris possidendam non est sicut terra aegypti de qua existi ubi iacto semine in hortorum morem aquae ducuntur inrigua

Italiano

perché il paese di cui stai per entrare in possesso non è come il paese d'egitto da cui siete usciti e dove gettavi il tuo seme e poi lo irrigavi con il piede, come fosse un orto di erbaggi

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

hodie incipiam mittere terrorem atque formidinem tuam in populos qui habitant sub omni caelo ut audito nomine tuo paveant et in morem parturientium contremescant et dolore teneantu

Italiano

oggi comincerò a incutere paura e terrore di te ai popoli che sono sotto tutto il cielo, così che, all'udire la tua fama, tremeranno e saranno presi da spavento dinanzi a te

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

qui primus egressus est rufus erat et totus in morem pellis hispidus vocatumque est nomen eius esau protinus alter egrediens plantam fratris tenebat manu et idcirco appellavit eum iaco

Italiano

uscì il primo, rossiccio e tutto come un mantello di pelo, e fu chiamato esaù

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cumque te introduxerit dominus in terram chananei et hetthei et amorrei et evei et iebusei quam iuravit patribus tuis ut daret tibi terram fluentem lacte et melle celebrabis hunc morem sacrorum mense ist

Italiano

quando il signore ti avrà fatto entrare nel paese del cananeo, dell'hittita, dell'amorreo, dell'eveo e del gebuseo, che ha giurato ai tuoi padri di dare a te, terra dove scorre latte e miele, allora tu compirai questo rito in questo mese

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cumque diei succederet dies et temporum spatia volverentur duorum annorum expletus est circulus et sic longa consumptus tabe ita ut egereret etiam viscera sua languore pariter et vita caruit mortuusque est in infirmitate pessima et non fecit ei populus secundum morem conbustionis exequias sicut fecerat maioribus eiu

Italiano

andò avanti per più di un anno; verso la fine del secondo anno, gli uscirono le viscere per la gravità della malattia e così morì fra dolori atroci. e per lui il popolo non bruciò aromi, come si erano bruciati per i suoi padri

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,952,149,335 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo