Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
in prosperis rebus
nella prosperità
Última actualización: 2020-05-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
qui esset tantus fructus in prosperis rebus,
chiunque sia un grande vantaggio nel successo degli uomini,
Última actualización: 2021-05-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in rebus prosperis multi amici inveniuntur, sed pauci veri
negli affari prosperi si trovano molti amici, ma pochi veri.
Última actualización: 2022-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et tamen succedentibus prosperis praepositus pincernarum oblitus est interpretis su
ma il capo dei coppieri non si ricordò di giuseppe e lo dimenticò
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et videbis aemulum tuum in templo in universis prosperis israhel et non erit senex in domo tua omnibus diebu
guarderai sempre angustiato tutto il bene che farò a israele, mentre non si troverà mai più un anziano nella tua casa
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
1. demus itaque operam, abstineamus offensis. (sen.) 2. licentiam des linguae, cum verum petis. (pubi.) 3. sed iam m. antonii stupra et flagitia omittamus. reliquum vitae cursum videte: eum quidem celenter perstringam. (cic.) 4. atque etiam in rebus prosperis et nobis secundis superbiam magnopere, fastidium arrogantiamque fugiamus. (da cic.) 5. fleant itaque et gemant illi quorum ("dei quali", gen. m. plur.) delicatas mentes enervavit longa felicitas.6. de summa salute vestra populique romani, p
1. sforziamoci dunque, evitiamo di offendere. (sen.) 2. date la licenza della lingua quando chiedete la verità. (pubi.) 3. ma passiamo ora alla dissolutezza e ai delitti di marco antonio. attento per il resto della tua vita: lo toccherò molto velocemente. (cic.) 4. e, anche in circostanze prospere e favorevoli, evitiamo grandemente l'arroganza, l'avversione e l'arroganza. (da cic.) 5. piangano, dunque, e gemono coloro le cui menti delicate la lunga felicità ha indebolito.
Última actualización: 2022-05-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible