Usted buscó: quid vobis dixerit homo ille (Latín - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Italian

Información

Latin

quid vobis dixerit homo ille

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Italiano

Información

Latín

quid vobis accidit

Italiano

ma cosa è successo?

Última actualización: 2021-12-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nequam est homo ille

Italiano

donna stupida e credulona

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tunc si quis vobis dixerit ecce hic christus aut illic nolite creder

Italiano

allora se qualcuno vi dirà: ecco, il cristo è qui, o: e' là, non ci credete

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et tunc si quis vobis dixerit ecce hic est christus ecce illic ne credideriti

Italiano

allora, dunque, se qualcuno vi dirà: "ecco, il cristo è qui, ecco è là", non ci credete

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

at ille respondens dixit eis quid vobis praecepit mose

Italiano

ma egli rispose loro: «che cosa vi ha ordinato mosè?»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quid vobis videtur at illi respondentes dixerunt reus est morti

Italiano

che ve ne pare?». e quelli risposero: «e' reo di morte!»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et si quis vobis dixerit quid facitis dicite quia domino necessarius est et continuo illum dimittet hu

Italiano

e se qualcuno vi dirà: perché fate questo?, rispondete: il signore ne ha bisogno, ma lo rimanderà qui subito»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dicens quid vobis videtur de christo cuius filius est dicunt ei davi

Italiano

«che ne pensate del messia? di chi è figlio?». gli risposero: «di davide»

Última actualización: 2024-01-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

bonum erat ei,si natus non erat homo ille

Italiano

sarebbe bene per lui se quell'uomo non fosse mai nato

Última actualización: 2024-04-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vos autem dicitis si dixerit homo patri aut matri corban quod est donum quodcumque ex me tibi profueri

Italiano

voi invece dicendo: se uno dichiara al padre o alla madre: è korbàn, cioè offerta sacra, quello che ti sarebbe dovuto da me

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et non ea magis cogitatione atque tractatu ut diceremus cras dicent filii vestri filiis nostris quid vobis et domino deo israhe

Italiano

in verità l'abbiamo fatto preoccupati di questo: pensando cioè che in avvenire i vostri figli potessero dire ai nostri figli: che avete in comune voi con il signore dio d'israele

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nunc autem fratres si venero ad vos linguis loquens quid vobis prodero nisi si vobis loquar aut in revelatione aut scientia aut prophetia aut in doctrin

Italiano

e ora, fratelli, supponiamo che io venga da voi parlando con il dono delle lingue; in che cosa potrei esservi utile, se non vi parlassi in rivelazione o in scienza o in profezia o in dottrina

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sit homo ille ut sunt civitates quas subvertit dominus et non paenituit eum audiat clamorem mane et ululatum in tempore meridian

Italiano

quell'uomo sia come le città che il signore ha demolito senza compassione. ascolti grida al mattino e rumori di guerra a mezzogiorno

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixerunt quinque viri qui prius missi fuerant ad considerandam terram lais ceteris fratribus suis nostis quod in domibus istis sit ephod et therafin et sculptile atque conflatile videte quid vobis placea

Italiano

i cinque uomini che erano andati a esplorare il paese di lais dissero ai loro fratelli: «sapete che in queste case c'è un efod, ci sono i terafim, una statua scolpita e una statua di getto? sappiate ora quello che dovete fare»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

qui autem superbierit nolens oboedire sacerdotis imperio qui eo tempore ministrat domino deo tuo et decreto iudicis morietur homo ille et auferes malum de israhe

Italiano

l'uomo che si comporterà con presunzione e non obbedirà al sacerdote che sta là per servire il signore tuo dio o al giudice, quell'uomo dovrà morire; così toglierai il male da israele

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

erat autem vir quispiam in solitudine maon et possessio eius in carmelo et homo ille magnus nimis erantque ei oves tria milia et mille caprae et accidit ut tonderetur grex eius in carmel

Italiano

vi era in maon un uomo che possedeva beni a carmel; costui era molto ricco, aveva un gregge di tremila pecore e mille capre e si trovava a carmel per tosare il gregge

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,588,523 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo