Usted buscó: sumere (Latín - Italiano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Italiano

Información

Latín

sumere

Italiano

nelle sue mani

Última actualización: 2019-09-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ad sumere

Italiano

adsumere

Última actualización: 2023-04-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in manus sumere

Italiano

liberum est mihi librum in manus sumere

Última actualización: 2022-01-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cibum sumere non potest

Italiano

il ne peut pas manger

Última actualización: 2023-02-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cogito sumere potum alterum

Italiano

ho intenzione di prendere un altro drink

Última actualización: 2021-10-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ciconia alimoniam a patina sumere nescit

Italiano

Última actualización: 2021-01-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

qui respondens ait non est bonum sumere panem filiorum et mittere canibu

Italiano

ed egli rispose: «non è bene prendere il pane dei figli per gettarlo ai cagnolini»

Última actualización: 2023-08-24
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

amicus meus, ego sum paenitet dicere vale es rogabat paulus omnes sumere

Italiano

amico mio, mi discpiace che tu sia spar ito senza dire un'addio

Última actualización: 2021-03-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

micus ameus, ego sum paenitet dicere vale es rogabat paulus omnes sumere

Italiano

Última actualización: 2024-02-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

qui dixit illi sine prius saturari filios non est enim bonum sumere panem filiorum et mittere canibu

Italiano

ed egli le disse: «lascia prima che si sfamino i figli; non è bene prendere il pane dei figli e gettarlo ai cagnolini»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et cum lux inciperet fieri rogabat paulus omnes sumere cibum dicens quartadecima hodie die expectantes ieiuni permanetis nihil accipiente

Italiano

finché non spuntò il giorno, paolo esortava tutti a prendere cibo: «oggi è il quattordicesimo giorno che passate digiuni nell'attesa, senza prender nulla

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et quidem de filiis levi sacerdotium accipientes mandatum habent decimas sumere a populo secundum legem id est a fratribus suis quamquam et ipsi exierunt de lumbis abraha

Italiano

in verità anche quelli dei figli di levi, che assumono il sacerdozio, hanno il mandato di riscuotere, secondo la legge, la decima dal popolo, cioè dai loro fratelli, essi pure discendenti da abramo

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cum autem peregrinus quidam venisset ad divitem parcens ille sumere de ovibus et de bubus suis ut exhiberet convivium peregrino illi qui venerat ad se tulit ovem viri pauperis et praeparavit cibos homini qui venerat ad s

Italiano

un ospite di passaggio arrivò dall'uomo ricco e questi, risparmiando di prendere dal suo bestiame minuto e grosso, per preparare una vivanda al viaggiatore che era capitato da lui portò via la pecora di quell'uomo povero e ne preparò una vivanda per l'ospite venuto da lui»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,288,538 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo