Usted buscó: verba tua in animum meum condo (Latín - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Italian

Información

Latin

verba tua in animum meum condo

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Italiano

Información

Latín

verba tua tantam vim habent ut animum meum commoverint

Italiano

Última actualización: 2024-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

verba tua

Italiano

le tue parole mi incantano

Última actualización: 2023-03-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

pro istos verba tua sunt

Italiano

questi piani malvagi e distruttivi

Última actualización: 2021-03-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

contumeliosa verba tua me offenderunt

Italiano

ho deciso di insultare parole

Última actualización: 2020-01-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

verba tua non probo quia impia sunt

Italiano

non condivido le tue parole perché sono empiepi

Última actualización: 2020-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quamquam adfui, verba tua non audivi.

Italiano

sebbene fossi presente, non udii le tue parole.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

non intellegebam verba tua,quod non te audiebam

Italiano

non capivo le tue parole poiché non ti sentivo.

Última actualización: 2013-09-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

costa tua in spernendis voluptatibus

Italiano

molte cose si trovano cercando

Última actualización: 2022-01-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

numquid grande est ut consoletur te deus sed verba tua prava hoc prohiben

Italiano

poca cosa sono per te le consolazioni di dio e una parola moderata a te rivolta

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et nunc deus israhel firmentur verba tua quae locutus es servo tuo david patri me

Italiano

ora, signore dio di israele, si adempia la parola che tu hai rivolta a davide mio padre

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cave ne offeras holocausta tua in omni loco quem videri

Italiano

allora ti guarderai bene dall'offrire i tuoi olocausti in qualunque luogo avrai visto

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

virgam quoque hanc sume in manu tua in qua facturus es sign

Italiano

terrai in mano questo bastone, con il quale tu compirai i prodigi»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixitque saul ad samuhel peccavi quia praevaricatus sum sermonem domini et verba tua timens populum et oboediens voci eoru

Italiano

saul disse allora a samuele: «ho peccato per avere trasgredito il comando del signore e i tuoi ordini, mentre ho temuto il popolo e ho ascoltato la sua voce

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

habitatio tua in medio doli in dolo rennuerunt scire me dicit dominu

Italiano

perciò dice il signore degli eserciti: «ecco li raffinerò al crogiuolo e li saggerò; come dovrei comportarmi con il mio popolo

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

hoc faciam , deo adjuvante, amice mi carissime. gratias tibi ago, propter verba tua. bene vale.

Italiano

hoc faciam , deo adjuvante, amice mi carissime. gratias tibi ago, propter verba tua. bene vale.

Última actualización: 2024-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

iuda te laudabunt fratres tui manus tua in cervicibus inimicorum tuorum adorabunt te filii patris tu

Italiano

giuda, te loderanno i tuoi fratelli; la tua mano sarà sulla nuca dei tuoi nemici; davanti a te si prostreranno i figli di tuo padre

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et ait ad me noli metuere danihel quia ex die primo quo posuisti cor tuum ad intellegendum ut te adfligeres in conspectu dei tui exaudita sunt verba tua et ego veni propter sermones tuo

Italiano

egli mi disse: «non temere, daniele, poiché fin dal primo giorno in cui ti sei sforzato di intendere, umiliandoti davanti a dio, le tue parole sono state ascoltate e io sono venuto per le tue parole

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sed eruens liberabo te et gladio non cades sed erit tibi anima tua in salutem quia in me habuisti fiduciam ait dominu

Italiano

poiché, certo, io ti salverò; non cadrai di spada, ma ti sarà conservata la vita come tuo bottino, perché hai avuto fiducia in me. oracolo del signore»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et invenisti cor eius fidele coram te et percussisti cum eo foedus ut dares ei terram chananei chetthei amorrei et ferezei et iebusei et gergesei ut dares semini eius et implesti verba tua quoniam iustus e

Italiano

tu hai trovato il suo cuore fedele davanti a te e hai stabilito con lui un'alleanza, promettendogli di dare alla sua discendenza il paese dei cananei, degli hittiti, degli amorrei, dei perizziti, dei gebusei e dei gergesei; tu hai mantenuto la tua parola, perché sei giusto

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et dabitur pluvia semini tuo ubicumque seminaveris in terra et panis frugum terrae erit uberrimus et pinguis pascetur in possessione tua in die illo agnus spatios

Italiano

allora egli concederà la pioggia per il seme che avrai seminato nel terreno; il pane, prodotto della terra, sarà abbondante e sostanzioso; in quel giorno il tuo bestiame pascolerà su un vasto prato

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,412,268 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo