Usted buscó: ex animo (Latín - Japonés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Japanese

Información

Latin

ex animo

Japanese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Japonés

Información

Latín

vi et animo

Japonés

身も心も

Última actualización: 2023-06-12
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Latín

quodcumque facitis ex animo operamini sicut domino et non hominibu

Japonés

何をするにも、人に対してではなく、主に対してするように、心から働きなさい。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ex imo pectore

Japonés

from the bottom of his heart

Última actualización: 2012-07-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

vir duplex animo inconstans in omnibus viis sui

Japonés

そんな人間は、二心の者であって、そのすべての行動に安定がない。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ex falso quodlibet

Japonés

falsely anything

Última actualización: 2022-06-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tristatur aliquis vestrum oret aequo animo est psalla

Japonés

あなたがたの中に、苦しんでいる者があるか。その人は、祈るがよい。喜んでいる者があるか。その人は、さんびするがよい。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

aliud ex alio malum

Japonés

one thing by another that which was evil

Última actualización: 2021-06-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

facies et uncinos ex aur

Japonés

あなたはまた金の編細工を作らなければならない。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

stultitia hominis subplantat gressus eius et contra deum fervet animo su

Japonés

人は自分の愚かさによって道につまずき、かえって心のうちに主をうらむ。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

melior est patiens viro forte et qui dominatur animo suo expugnatore urbiu

Japonés

怒りをおそくする者は勇士にまさり、自分の心を治める者は城を攻め取る者にまさる。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

non ex operibus ut ne quis glorietu

Japonés

決して行いによるのではない。それは、だれも誇ることがないためなのである。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

propter quod bono animo estote viri credo enim deo quia sic erit quemadmodum dictum est mih

Japonés

だから、皆さん、元気を出しなさい。万事はわたしに告げられたとおりに成って行くと、わたしは、神かけて信じている。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ascendit autem ex illo loco in bersabe

Japonés

彼はそこからベエルシバに上った。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

amor ex oculis oriens in pectus cadit

Japonés

愛は目から生まれ、心に落ちる

Última actualización: 2023-11-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

non indueris vestimento quod ex lana linoque contextum es

Japonés

羊毛と亜麻糸を混ぜて織った着物を着てはならない。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

videns ergo noemi quod obstinato ruth animo decrevisset secum pergere adversari noluit nec ultra ad suos reditum persuader

Japonés

ナオミはルツが自分と一緒に行こうと、固く決心しているのを見たので、そのうえ言うことをやめた。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

servientes autem civitati operabuntur ex omnibus tribubus israhe

Japonés

町の働き人は、イスラエルのすべての部族から出て、これを耕作するのである。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et proposui in animo meo quaerere et investigare sapienter de omnibus quae fiunt sub sole hanc occupationem pessimam dedit deus filiis hominum ut occuparentur in e

Japonés

わたしは心をつくし、知恵を用いて、天が下に行われるすべてのことを尋ね、また調べた。これは神が、人の子らに与えて、ほねおらせられる苦しい仕事である。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

en ego hodie ingrediar viam universae terrae et toto animo cognoscetis quod de omnibus verbis quae se dominus praestaturum nobis esse pollicitus est unum non praeterierit in cassu

Japonés

見よ、今日、わたしは世の人のみな行く道を行こうとする。あなたがたがみな、心のうちにまた、肝に銘じて知っているように、あなたがたの神、主が、あなたがたについて約束されたもろもろの良いことで、一つも欠けたものはなかった。みなあなたがたに臨んで、一つも欠けたものはなかった。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vides quoniam fides cooperabatur operibus illius et ex operibus fides consummata es

Japonés

あなたが知っているとおり、彼においては、信仰が行いと共に働き、その行いによって信仰が全うされ、

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,349,237 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo