Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
quoniam gratis absconderunt mihi interitum laquei sui supervacue exprobraverunt animam mea
主の使は主を恐れる者のまわりに陣をしいて彼らを助けられる。
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et redde vicinis nostris septuplum in sinu eorum inproperium ipsorum quod exprobraverunt tibi domin
神はエジプトの地と、ゾアンの野でくすしきみわざを彼らの先祖たちの前に行われた。
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dum confringuntur ossa mea exprobraverunt mihi qui tribulant me dum dicunt mihi per singulos dies ubi est deus tuu
わたしの敵がわたしに打ち勝てないことによって、あなたがわたしを喜ばれることをわたしは知ります。
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
audivi obprobrium moab et blasphemias filiorum ammon quae exprobraverunt populo meo et magnificati sunt super terminos eoru
「わたしはモアブのあざけりと、アンモンの人々の、ののしりを聞いた。彼らはわが民をあざけり、自ら誇って彼らの国境を侵した。
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
post hunc eleazar filius patrui eius ahoi inter tres fortes qui erant cum david quando exprobraverunt philisthim et congregati sunt illuc in proeliu
彼の次はアホアびとドドの子エレアザルであって、三勇士のひとりである。彼は、戦おうとしてそこに集まったペリシテびとに向かって戦いをいどみ、イスラエルの人々が退いた時、ダビデと共にいたが、
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
iniquitates vestras et iniquitates patrum vestrorum simul dicit dominus qui sacrificaverunt super montes et super colles exprobraverunt mihi et remetiar opus eorum primum in sinu eoru
彼らの不義と、彼らの先祖たちの不義とを共に報い返す。彼らが山の上で香をたき、丘の上でわたしをそしったゆえ、わたしは彼らのさきのわざを量って、そのふところに返す」と主は言われる。
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: