Usted buscó: terramque (Latín - Lituano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Lithuanian

Información

Latin

terramque

Lithuanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Lituano

Información

Latín

terramque quam dedi abraham et isaac dabo tibi et semini tuo post t

Lituano

tą žemę, kurią daviau abraomui ir izaokui, atiduosiu tau ir po tavęs duosiu tavo palikuonims”.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et universum nepthalim terramque ephraim et manasse et omnem terram usque ad mare novissimu

Lituano

ir visas neftalio, efraimo, manaso ir judo žemes iki vakarų jūros,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cepit itaque iosue omnem terram montanam et meridianam terramque gosen et planitiem et occidentalem plagam montemque israhel et campestria eiu

Lituano

jozuė paėmė visą šalį: kalnyną, pietų kraštą, gošeno šalį, slėnį, lygumą, izraelio kalnyną ir jo slėnį;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et evulsa est in ira in terramque proiecta et ventus urens siccavit fructum eius marcuerunt et arefactae sunt virgae roboris eius ignis comedit ea

Lituano

bet rūstybėje jis buvo išrautas ir numestas žemėn. rytų vėjas sudžiovino jo vaisius, šakos sudžiūvo ir ugnis prarijo jas.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

terramque possedimus in tempore illo ab aroer quae est super ripam torrentis arnon usque ad mediam partem montis galaad et civitates illius dedi ruben et ga

Lituano

tuomet užėmėme kraštą nuo miesto aroero, kuris yra arnono upelio slėnyje, ligi gileado kalno. jo miestus daviau rubeno ir gado giminėms.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ambulabat itaque david et socii eius per viam cum eo semei autem per iugum montis ex latere contra illum gradiebatur maledicens et mittens lapides adversum eum terramque spargen

Lituano

dovydas ėjo keliu su savo vyrais, o Šimis­kalno šlaitu šalia jo keikdamas, mėtydamas akmenimis ir barstydamas dulkes.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,728,925,716 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo