Usted buscó: extrema (Latín - Maorí)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Maori

Información

Latin

extrema

Maori

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Maorí

Información

Latín

risus dolore miscebitur et extrema gaudii luctus occupa

Maorí

ahakoa e kata ana, e mamae ana te ngakau; a, ko te mutunga o te koa, he pouri

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et tenuisti concutiens extrema terrae et excussisti impios ex e

Maorí

kia rurukutia e ia nga pito o te whenua, a ruperupea ake nga tangata kikino i roto

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

viderunt insulae et timuerunt extrema terrae obstipuerunt adpropinquaverunt et accesserun

Maorí

i kite nga motu, a wehi ana, pairi noa iho nga pito o te whenua, whakatata ana, haere mai ana

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cumque vidisset amalech adsumens parabolam ait principium gentium amalech cuius extrema perdentu

Maorí

na, ka titiro ia ki a amareke, a ka ara tana ki pepeha, ka mea, ko amareke te timatanga o nga iwi; ko tona whakamutunga ia he whakangaromanga

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et ipsarum catenarum extrema duobus copulabis uncinis in utroque latere superumeralis quod rationale respici

Maorí

ko era pito e rua hoki o nga mekameka whiri e rua, me whakau e koe ki nga nohoanga kohatu e rua, ka whakanoho ai ki nga pokohiwi o te epora, ki te taha ki mua

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ad extrema montium descendi terrae vectes concluserunt me in aeternum et sublevabis de corruptione vitam meam domine deus meu

Maorí

i te hemonga o toku wairua i roto i ahau, i mahara ahau ki a ihowa: i tae atu ano taku inoi ki a koe ki tou temepara tapu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

porro saul morabatur in extrema parte gabaa sub malogranato quae erat in magron et erat populus cum eo quasi sescentorum viroru

Maorí

a i tera pito o kipea a haora e noho ana i raro i tetahi pamekaranete i mikirono: tata tonu ana tangata ki te ono nga rau

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

eo quod fueris inimicus sempiternus et concluseris filios israhel in manus gladii in tempore adflictionis eorum in tempore iniquitatis extrema

Maorí

no te mea he mauahara mau tonu tou, a kua tukua e koe nga tama a iharaira ki te kaha o te hoari i te wa o to ratou aitua, i te wa o te he i te mutunga

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ab oriente vero erit initium mare salsissimum usque ad extrema iordanis et ea quae respiciunt aquilonem a lingua maris usque ad eundem iordanem fluviu

Maorí

a ko te rohe ki te rawhiti ko te moana tote tae noa ki te kongutuawa o horano. a ko te rohe i te taha ki te raki i te kokoru o te moana i te kongutuawa o horano

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cumque descenderent in extrema parte civitatis samuhel dixit ad saul dic puero ut antecedat nos et transeat tu autem subsiste paulisper ut indicem tibi verbum domin

Maorí

i a raua e heke ana i te pito o te pa, ka mea a hamuera ki a haora, mea atu ki te tangata ra kia haere atu ki mua i a taua; katahi tera ka haere; ko koe ia, tu marie koe, kia whakapuakina atu e ahau ki a koe te kupu a te atua

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et si revertamini ad me et custodiatis mandata mea et faciatis ea etiam si abducti fueritis ad extrema caeli inde congregabo vos et inducam in locum quem elegi ut habitaret nomen meum ib

Maorí

otiia ki te tahuri mai ano koutou ki ahau, a ka pupuri, ka mahi i aku whakahau, ahakoa i peia etahi o koutou ki te pito whakamutunga o te rangi, ka kohikohia mai ratou e ahau i reira, ka kawea mai ano ki te wahi i whiriwhiria e ahau kia noho toku ingoa ki reira

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

descenditque in partem montis qui respicit vallem filiorum ennom et est contra septentrionalem plagam in extrema parte vallis rafaim descenditque gehennom id est vallis ennom iuxta latus iebusei ad austrum et pervenit ad fontem roge

Maorí

a i anga whakararo te rohe ki te pito rawa o te maunga e tu ana i mua i te raorao o te tama a hinomo, ki tera i te raorao o repaima whaka te raki; na i heke ki te raorao o hinimo, ki te taha o te iepuhi ki te tonga, a i heke ki enerokere

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,772,732,226 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo