Usted buscó: laudate (Latín - Maorí)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Maori

Información

Latin

laudate

Maori

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Maorí

Información

Latín

alleluia laudate nomen domini laudate servi dominu

Maorí

he waiata; he pikitanga. na, whakapaingia a ihowa, e nga pononga katoa a ihowa, e tu nei i te whare o ihowa i te po

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

alleluia laudate dominum de caelis laudate eum in excelsi

Maorí

whakamoemititia a ihowa. whakamoemititia a ihowa i runga i nga rangi: whakamoemititia ia i nga wahi tiketike

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

laudate eum in sono tubae laudate eum in psalterio et cithar

Maorí

whakamoemititia ia i runga i te tangi o te tetere: whakamoemititia ia i runga i te hatere, i te hapa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

alleluia laudate dominum omnes gentes laudate eum omnes popul

Maorí

e aroha ana ahau ki a ihowa: mona i whakarongo ki toku reo, ki aku inoi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

laudate eum in tympano et choro laudate eum in cordis et organ

Maorí

whakamoemititia ia i runga i te timipera, i te kanikani: whakamoemititia ia i runga i nga mea aho, i nga okana

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

alleluia laudate dominum in sanctis eius laudate eum in firmamento virtutis eiu

Maorí

whakamoemititia a ihowa. whakamoemititia te atua i tona wahi tapu: whakamoemititia ia i te kikorangi o tona kaha

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

introite portas eius in confessione atria eius in hymnis confitemini illi laudate nomen eiu

Maorí

e matenui ana hoki te kaha o te kingi ki te whakawa tika; ko koe hei whakapumau i te pono: he whakawa tika, he hekore tau mahi i roto i a hakopa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

gaudete et laudate simul deserta hierusalem quia consolatus est dominus populum suum redemit hierusale

Maorí

hamama, waiata ngatahi, e nga wahi o hiruharama kua ururuatia; kua whakamarie hoki a ihowa i tana iwi, kua hoko i hiruharama

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

sublevetur desertum et civitates eius in domibus habitabit cedar laudate habitatores petrae de vertice montium clamabun

Maorí

no reira kia nui te reo o te koraha, o nga pa ano o reira, o nga kainga, e nohoia ana e kerara; kia waiata nga tangata o here, kia hamama ratou i runga i te tihi o nga maunga

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

laudate caeli et exulta terra iubilate montes laudem quia consolatus est dominus populum suum et pauperum suorum miserebitu

Maorí

waiata, e nga rangi; kia hari hoki, e te whenua; kia pakaru mai ta koutou waiata, e nga maunga: ka whakamarie hoki a ihowa i tana iwi, ka aroha hoki ki ana kua tukinotia nei

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

laudate gentes populum eius quia sanguinem servorum suorum ulciscetur et vindictam retribuet in hostes eorum et propitius erit terrae populi su

Maorí

kia hari tahi, e nga tauiwi, me tana iwi: ka takitakina hoki e ia te toto o ana pononga, a ka whakahokia he utu ki ona hoariri, ka whakamarie ano ki tona whenua, ki tana iwi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

alleluia aggei et zacchariae laudate dominum quoniam bonum psalmus deo nostro sit iucunda * decoraque; laudati

Maorí

whakamoemititia a ihowa. e toku wairua, whakamoemititia a ihowa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

laudate caeli quoniam fecit dominus iubilate extrema terrae resonate montes laudationem saltus et omne lignum eius quoniam redemit dominus iacob et israhel gloriabitu

Maorí

waiata, e nga rangi, he mahi hoki tenei na ihowa. hamama, e nga wahi o raro rawa o te whenua. kia pakaru mai ta koutou waiata, e nga maunga, e te ngahere, e nga rakau katoa o reira; no te mea kua oti a hakopa te hoko e ihowa, kua whai kororia ia i a iharaira

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,022,672,417 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo