Usted buscó: moritur (Latín - Noruego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Norwegian

Información

Latin

moritur

Norwegian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Noruego

Información

Latín

iste moritur robustus et sanus dives et feli

Noruego

den ene dør midt i sin velmakt, helt trygg og rolig;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ubi vermis eorum non moritur et ignis non extinguitu

Noruego

og om din fot frister dig, da hugg den av! det er bedre at du går halt inn til livet enn at du har dine to føtter og kastes i helvede,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

alius vero moritur in amaritudine animae absque ullis opibu

Noruego

den andre dør med sorg i hjertet og har aldri nytt nogen lykke.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

respondens autem ionathan sauli patri suo ait quare moritur quid feci

Noruego

jonatan svarte saul, sin far, og sa til ham: hvorfor skal han dø? hvad har han gjort?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quicumque accedit ad tabernaculum domini moritur num usque ad internicionem cuncti delendi sumu

Noruego

enhver som kommer nær - som kommer nær til herrens tabernakel, han må dø. skal vi da omkomme alle sammen?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et dixi non pascam vos quod moritur moriatur et quod succiditur succidatur et reliqui vorent unusquisque carnem proximi su

Noruego

og jeg sa: jeg vil ikke lenger røkte eder; det som er nær ved å dø, får dø, og det som er nær ved å bli tilintetgjort, får bli tilintetgjort, og de som blir igjen, får fortære hverandres kjøtt.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ista est lex hominis qui moritur in tabernaculo omnes qui ingrediuntur tentorium illius et universa vasa quae ibi sunt polluta erunt septem diebu

Noruego

dette er loven: når et menneske dør i et telt, skal hver den som kommer inn i teltet, og alt det som er i teltet, være urent i syv dager.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

exivit ergo sermo iste in fratres quia discipulus ille non moritur et non dixit ei iesus non moritur sed si sic eum volo manere donec venio quid ad t

Noruego

derfor kom det ord ut blandt brødrene: denne disippel dør ikke. og dog sa jesus ikke til ham at han ikke skulde dø, men: om jeg vil at han skal leve til jeg kommer, hvad kommer det dig ved?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

idcirco unus interitus est hominis et iumentorum et aequa utriusque condicio sicut moritur homo sic et illa moriuntur similiter spirant omnia et nihil habet homo iumento amplius cuncta subiacent vanitat

Noruego

for det går menneskenes barn som det går dyrene; den samme skjebne rammer dem; som den ene dør, så dør den andre, og en livsånde har de alle; mennesket har ikke noget fortrin fremfor dyret; for alt er tomhet.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,315,771 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo