Usted buscó: a deo vocatus rite paratus (Latín - Portugués)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Portugués

Información

Latín

a deo vocatus rite paratus

Portugués

god called duly prepared

Última actualización: 2021-05-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

a deo

Portugués

enviado por deus

Última actualización: 2020-04-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

a deo omnia

Portugués

tudo do pai

Última actualización: 2019-10-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

a deo lux nostra

Portugués

Última actualización: 2023-05-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

fuit homo missus a deo

Portugués

there was a man sent by god

Última actualización: 2021-10-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nulla potestas nisi a deo

Portugués

there is no authority except by god;

Última actualización: 2020-04-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

omni potestas a deo sed per populum

Portugués

dios por él, pero por la gente de todo el poder de la

Última actualización: 2020-08-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

appellatus a deo pontifex iuxta ordinem melchisedec

Portugués

sendo por deus chamado sumo sacerdote, segundo a ordem de melquisedeque.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nisi esset hic a deo non poterat facere quicqua

Portugués

se este não fosse de deus, nada poderia fazer.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quia custodivi vias domini et non egi impie a deo me

Portugués

porque guardei os caminhos do senhor, e não me apartei impiamente do meu deus.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

iustum adiutorium meum a deo qui salvos facit rectos cord

Portugués

deus é um juiz justo, um deus que sente indignação todos os dias.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nec quisquam sumit sibi honorem sed qui vocatur a deo tamquam aaro

Portugués

ora, ninguém toma para si esta honra, senão quando é chamado por deus, como o foi arão.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

gratia vobis et pax a deo patre nostro et domino iesu christ

Portugués

graça a vós, e paz da parte de deus nosso pai, e do senhor jesus cristo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

de resurrectione autem mortuorum non legistis quod dictum est a deo dicente vobi

Portugués

e, quanto � ressurreição dos mortos, não lestes o que foi dito por deus:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et nunc in spe quae ad patres nostros repromissionis facta est a deo sto iudicio subiectu

Portugués

e agora estou aqui para ser julgado por causa da esperança da promessa feita por deus a nossos pais,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ad quem accedentes lapidem vivum ab hominibus quidem reprobatum a deo autem electum honorificatu

Portugués

e, chegando-vos para ele, pedra viva, rejeitada, na verdade, pelos homens, mas, para com deus eleita e preciosa,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sit nobiscum gratia misericordia pax a deo patre et a christo iesu filio patris in veritate et caritat

Portugués

graça, misericórdia, paz, da parte de deus pai e da parte de jesus cristo, o filho do pai, serão conosco em verdade e amor.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

de caritate autem fraternitatis non necesse habemus scribere vobis ipsi enim vos a deo didicistis ut diligatis invice

Portugués

quanto, porém, ao amor fraternal, não necessitais de que se vos escreva, visto que vós mesmos sois instruídos por deus a vos amardes uns aos outros;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

hoc autem dico testamentum confirmatum a deo quae post quadringentos et triginta annos facta est lex non irritam facit ad evacuandam promissione

Portugués

e digo isto: ao testamento anteriormente confirmado por deus, a lei, que veio quatrocentos e trinta anos depois, não invalida, de forma a tornar inoperante a promessa.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

eum super opera manuum tuarum domine cristum dei filium mariae et joseph subditum venite adoremu locus iste a deo pactus est inaestimable sacramentum

Portugués

you set him over the works of your hands

Última actualización: 2022-04-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,533,888 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo