Usted buscó: accidit (Latín - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Portuguese

Información

Latin

accidit

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Portugués

Información

Latín

id quod plerumque accidit

Portugués

Última actualización: 2023-11-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et accidit post omnem malitiam tuam vae vae tibi ait dominus deu

Portugués

e sucedeu, depois de toda a tua maldade (ai, ai de ti! diz o senhor deus),

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

accidit autem ut sacerdos quidam descenderet eadem via et viso illo praeterivi

Portugués

casualmente, descia pelo mesmo caminho certo sacerdote; e vendo-o, passou de largo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

accidit autem ut moreretur naas rex filiorum ammon et regnaret filius eius pro e

Portugués

aconteceu, depois disto, que naás, rei dos amonitas, morreu; e seu filho reinou em seu lugar.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et interrogavit patrem eius quantum temporis est ex quo hoc ei accidit at ille ait ab infanti

Portugués

então lho trouxeram; e quando ele viu a jesus, o espírito imediatamente o convulsionou; e o endemoninhado, caindo por terra, revolvia-se espumando.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

accidit autem ut quadam die intraret ioseph domum et operis quippiam absque arbitris facere

Portugués

mas sucedeu, certo dia, que entrou na casa para fazer o seu serviço; e nenhum dos homens da casa estava lá dentro.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

abiit itaque et colligebat spicas post terga metentium accidit autem ut ager ille haberet dominum booz qui erat de cognatione helimelec

Portugués

foi, pois, e chegando ao campo respigava após os segadores; e caiu-lhe em sorte uma parte do campo de boaz, que era da família de elimeleque.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

accidit autem ut cum unus materiem succidisset caderet ferrum securis in aquam exclamavitque ille et ait eheu eheu eheu domine mi et hoc ipsum mutuo accepera

Portugués

mas sucedeu que, ao derrubar um deles uma viga, o ferro do machado caiu na água; e ele clamou, dizendo: ai, meu senhor! ele era emprestado.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et factum est miraculum in castris per agros sed et omnis populus stationis eorum qui ierant ad praedandum obstipuit et conturbata est terra et accidit quasi miraculum a de

Portugués

pelo que houve tremor no arraial, no campo e em todo o povo; também a própria guarnição e os saqueadores tremeram; e até a terra estremeceu; de modo que houve grande pânico.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

accidit autem ut unus e populo sagittam in incertum iaceret et percuteret regem israhel inter cervicem et scapulas at ille aurigae suo ait converte manum tuam et educ me de acie quia vulneratus su

Portugués

então um homem entesou e seu arco e, atirando a esmo, feriu o rei de israel por entre a couraça e a armadura abdominal. pelo que ele disse ao carreteiro: dá volta, e tira-me do exército, porque estou gravemente ferido.

Última actualización: 2013-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

accidit autem ut occurreret absalom servis david sedens mulo cumque ingressus fuisset mulus subter condensam quercum et magnam adhesit caput eius quercui et illo suspenso inter caelum et terram mulus cui sederat pertransivi

Portugués

por acaso absalão se encontrou com os servos de davi; e absalão ia montado num mulo e, entrando o mulo debaixo dos espessos ramos de um grande carvalho, pegou-se a cabeça de absalão no carvalho, e ele ficou pendurado entre o céu e a terra; e o mulo que estava debaixo dele passou adiante.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

accidit autem die septima ut moreretur infans timueruntque servi david nuntiare ei quod mortuus esset parvulus dixerunt enim ecce cum parvulus adhuc viveret loquebamur ad eum et non audiebat vocem nostram quanto magis si dixerimus mortuus est puer se adflige

Portugués

ao sétimo dia a criança morreu; e temiam os servos de davi dizer-lhe que a criança tinha morrido; pois diziam: eis que, sendo a criança ainda viva, lhe falávamos, porém ele não dava ouvidos � nossa voz; como, pois, lhe diremos que a criança morreu? poderá cometer um desatino.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,024,011,408 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo