Usted buscó: consilium (Latín - Portugués)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Portugués

Información

Latín

consilium

Portugués

conselho

Última actualización: 2009-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Latín

educational consilium

Portugués

aconselhamento educacional

Última actualización: 2020-10-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et consilium eam rapere cepit

Portugués

agenor, o filho de phoenix

Última actualización: 2021-01-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

consilium custodiet te prudentia servabit t

Portugués

o bom siso te protegerá, e o discernimento e guardará;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

despexistis omne consilium meum et increpationes meas neglexisti

Portugués

antes desprezastes todo o meu conselho, e não fizestes caso da minha repreensão;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

populus huius insulae consilium nostrum optat.

Portugués

o povo dessa ilha quer a nossa ajuda.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quia exacerbaverunt eloquia dei et consilium altissimi inritaverun

Portugués

as águas, porém, cobriram os seus adversários; nem um só deles ficou.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

artabuntur gressus virtutis eius et praecipitabit eum consilium suu

Portugués

os seus passos firmes se estreitarão, e o seu próprio conselho o derribará.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cito fecerunt obliti sunt operum eius non sustinuerunt consilium eiu

Portugués

andando de nação em nação, dum reino para outro povo,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

audi consilium et suscipe disciplinam ut sis sapiens in novissimis tui

Portugués

ouve o conselho, e recebe a correção, para que sejas sábio nos teus últimos dias.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

apud ipsum est sapientia et fortitudo ipse habet consilium et intellegentia

Portugués

com deus está a sabedoria e a força; ele tem conselho e entendimento.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cum implerentur autem dies multi consilium fecerunt iudaei ut eum interficeren

Portugués

decorridos muitos dias, os judeus deliberaram entre si matá- lo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sicut aqua profunda sic consilium in corde viri sed homo sapiens exhauriet illu

Portugués

como águas profundas é o propósito no coração do homem; mas o homem inteligente o descobrirá.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et dixit husai ad absalom non bonum consilium quod dedit ahitofel hac vic

Portugués

então disse husai a absalão: o conselho que aitofel deu esta vez não é bom.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

consilium autem domini in aeternum manet cogitationes cordis eius in generatione et generatione

Portugués

alegrai-vos no senhor, e regozijai-vos, vós justos; e cantai de júbilo, todos vós que sois retos de coração.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

exeuntes autem statim pharisaei cum herodianis consilium faciebant adversus eum quomodo eum perderen

Portugués

e os fariseus, saindo dali, entraram logo em conselho com os herodianos contra ele, para o matarem.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

beatior autem erit si sic permanserit secundum meum consilium puto autem quod et ego spiritum dei habe

Portugués

será, porém, mais feliz se permanecer como está, segundo o meu parecer, e eu penso que também tenho o espírito de deus.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ini consilium coge concilium pone quasi noctem umbram tuam in meridie absconde fugientes et vagos ne proda

Portugués

dá conselhos, executa juízo; põe a tua sombra como a noite ao pino do meio-dia; esconde os desterrados, e não traias o fugitivo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

de virginibus autem praeceptum domini non habeo consilium autem do tamquam misericordiam consecutus a domino ut sim fideli

Portugués

ora, quanto �s virgens, não tenho mandamento do senhor; dou, porém, o meu parecer, como quem tem alcançado misericórdia do senhor para ser fiel.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

adnuntians ab exordio novissimum et ab initio quae necdum facta sunt dicens consilium meum stabit et omnis voluntas mea fie

Portugués

que anuncio o fim desde o princípio, e desde a antigüidade as coisas que ainda não sucederam; que digo: o meu conselho subsistirá, e farei toda a minha vontade;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,778,580,957 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo