Usted buscó: ego te absolvo (Latín - Portugués)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Portugués

Información

Latín

ego te absolvo

Portugués

eu te absolvo de seus pecados

Última actualización: 2020-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ego te absolvo a peccatis tuis

Portugués

eu te absolvo de seus pecados

Última actualización: 2023-12-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ego te requiet

Portugués

eu sinto sua falta

Última actualización: 2020-04-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ego te requiro cor

Portugués

Última actualización: 2024-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ego te tantum diligo

Portugués

i love you so much

Última actualización: 2022-04-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

noli flere. ego te amo.

Portugués

não chora. eu te amo.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

filius meus es tu; hodie ego te quemvis generet;

Portugués

tu És o meu filho; eu, hoje, te gerei

Última actualización: 2021-04-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ego te clarificavi super terram opus consummavi quod dedisti mihi ut facia

Portugués

eu te glorifiquei na terra, completando a obra que me deste para fazer.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quae dixit nemo domine dixit autem iesus nec ego te condemnabo vade et amplius iam noli peccar

Portugués

respondeu ela: ninguém, senhor. e disse-lhe jesus: nem eu te condeno; vai-te, e não peques mais.]

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dicit unus ex servis pontificis cognatus eius cuius abscidit petrus auriculam nonne ego te vidi in horto cum ill

Portugués

um dos servos do sumo sacerdote, parente daquele a quem pedro cortara a orelha, disse: não te vi eu no jardim com ele?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et ait ego te augebo et multiplicabo et faciam in turbas populorum daboque tibi terram hanc et semini tuo post te in possessionem sempiterna

Portugués

e me disse: eis que te farei frutificar e te multiplicarei; tornar-te-ei uma multidão de povos e darei esta terra � tua descendência depois de ti, em possessão perpétua.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et dicentem fili hominis mitto ego te ad filios israhel ad gentes apostatrices quae recesserunt a me patres eorum praevaricati sunt pactum meum usque ad diem han

Portugués

e disse-me ele: filho do homem, eu te envio aos filhos de israel, �s nações rebeldes que se rebelaram contra mim; eles e seus pais têm transgredido contra mim até o dia de hoje.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et misit rex sedecias et tulit ad se hieremiam prophetam ad ostium tertium quod erat in domo domini et dixit rex ad hieremiam interrogo ego te sermonem ne abscondas a me aliqui

Portugués

então mandou o rei zedequias e fez vir � sua presença jeremias, o profeta, � terceira entrada do templo do senhor; e disse o rei a jeremias: vou perguntar-te uma coisa; não me encubras nada.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,779,024,341 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo