De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
fiat mihi secundum verbum tuum
eu sirvo ao senhor, deixe-me como você
Última actualización: 2020-09-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ecce ancilla domini fiat mihi secundum verbum tuum
eu sirvo ao senhor, deixe-me como você
Última actualización: 2021-06-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
verbum tuum veritas
your word is truth
Última actualización: 2021-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nunc dimittis servum tuum domine secundum verbum tuum in pac
agora, senhor, despedes em paz o teu servo, segundo a tua palavra;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dixit autem maria ecce ancilla domini fiat mihi secundum verbum tuum et discessit ab illa angelu
disse então maria. eis aqui a serva do senhor; cumpra-se em mim segundo a tua palavra. e o anjo ausentou-se dela.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
deleth adhesit pavimento anima mea vivifica me secundum verbum tuu
Ó senhor, salva, nós te pedimos; ó senhor, nós te pedimos, envia-nos a prosperidade.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
miserunt autem ad me secundum verbum hoc per quattuor vices et respondi eis iuxta sermonem priore
do mesmo modo mandaram dizer-se quatro vezes; e do mesmo modo lhes respondi.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
surrexit ergo ezras et adiuravit principes sacerdotum levitarum et omnem israhel ut facerent secundum verbum hoc et iuraverun
então esdras se levantou, e ajuramentou os principais dos sacerdotes, os levitas, e todo o israel, de que fariam conforme esta palavra; e eles juraram.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et ait rex ad ioab ecce placatus feci verbum tuum vade igitur et revoca puerum absalo
então o rei disse a joabe: eis que faço o que pedes; vai, pois, e faze voltar o mancebo absalão.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cuius factus sum minister secundum donum gratiae dei quae data est mihi secundum operationem virtutis eiu
do qual fui feito ministro, segundo o dom da graça de deus, que me foi dada conforme a operação do seu poder.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et restituet dominus mihi secundum iustitiam meam et secundum munditiam manuum mearum in conspectu oculorum suoru
por isso me retribuiu o senhor conforme a minha justiça, conforme a minha pureza diante dos meus olhos.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
inventi sunt sermones tui et comedi eos et factum est mihi verbum tuum in gaudium et in laetitiam cordis mei quoniam invocatum est nomen tuum super me domine deus exercituu
acharam-se as tuas palavras, e eu as comi; e as tuas palavras eram para mim o gozo e alegria do meu coração; pois levo o teu nome, ó senhor deus dos exércitos.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dixi quoque levitis ut mundarentur et venirent ad custodiendas portas et sanctificandum diem sabbati et pro hoc ergo memento mei deus meus et parce mihi secundum multitudinem miserationum tuaru
também ordenei aos levitas que se purificassem, e viessem guardar as portas, para santificar o sábado. nisso também, deus meu, lembra-te de mim, e perdoa-me segundo a abundância da tua misericórdia.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et venit ad me anamehel filius patrui mei secundum verbum domini ad vestibulum carceris et ait ad me posside agrum meum qui est in anathoth in terra beniamin quia tibi conpetit hereditas et tu propinquus ut possideas intellexi autem quod verbum domini esse
veio, pois, a mim hanamel, filho de meu tio, segundo a palavra do senhor, ao pátio da guarda, e me disse: compra o meu campo que está em anatote, na terra de benjamim; porque teu é o direito de herança e teu é o de resgate; compra-o para ti. então entendi que isto era a palavra do senhor.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: