Usted buscó: filius unius anni saul (Latín - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Portuguese

Información

Latin

filius unius anni saul

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Portugués

Información

Latín

filius unius anni saul cum regnare coepisset duobus autem annis regnavit super israhe

Portugués

saul tinha ...anos de idade quando começou a reinar; e tendo reinado dois anos sobre israel,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

filius viginti et unius anni sedecias cum regnare coepisset et undecim annis regnavit in hierusalem et nomen matris eius amithal filia hieremiae de lobn

Portugués

era zedequias da idade de vinte e um anos quando começou a reinar, e reinou onze anos em jerusalém. o nome de sua mãe era hamutal, filha de jeremias, de libna.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

viginti et unius anni erat sedecias cum regnare coepisset et undecim annis regnavit in hierusale

Portugués

tinha zedequias vinte e um anos quando começou a reinar, e reinou onze anos em jerusalém.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

porro roboam filius salomonis regnavit in iuda quadraginta et unius anni erat roboam cum regnare coepisset et decem et septem annis regnavit in hierusalem civitatem quam elegit dominus ut poneret nomen suum ibi ex omnibus tribubus israhel nomen autem matris eius naama ammanite

Portugués

reinou em judá roboão, filho de salomão. tinha quarenta e um anos quando começou a reinar, e reinou dezessete anos em jerusalém, a cidade que o senhor escolhera dentre todas as tribos de israel para pôr ali o seu nome. e era o nome de sua mãe naama, a amonita.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

confortatus est igitur rex roboam in hierusalem atque regnavit quadraginta autem et unius anni erat cum regnare coepisset et decem septemque annis regnavit in hierusalem urbe quam elegit dominus ut confirmaret nomen suum ibi de cunctis tribubus israhel nomenque matris eius naama ammaniti

Portugués

fortaleceu-se, pois, o rei roboão em jerusalém, e reinou. roboão tinha quarenta e um anos quando começou a reinar, e reinou dezessete anos em jerusalém, a cidade que o senhor escolhera dentre todas as tribos de israel, para pôr ali o seu nome. e era o nome de sua mãe naama, a amonita.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,776,988,986 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo