Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
flevit super illam
ele chorou por ela
Última actualización: 2022-10-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et egressus foras petrus flevit amar
e, havendo saído, chorou amargamente.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et egressus foras petrus flevit amare
and peter went out and wept bitterly
Última actualización: 2016-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
igitur vociferans omnis turba flevit nocte ill
então toda a congregação levantou a voz e gritou; e o povo chorou naquela noite.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
avertitque se parumper et flevit et reversus locutus est ad eo
nisto josé se retirou deles e chorou. depois tornou a eles, falou-lhes, e tomou a simeão dentre eles, e o amarrou perante os seus olhos.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cumque amplexatus recidisset in collum beniamin fratris sui flevit illo quoque flente similiter super collum eiu
então se lançou ao pescoço de benjamim seu irmão, e chorou; e benjamim chorou também ao pescoço dele.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cumque sepelissent abner in hebron levavit rex vocem suam et flevit super tumulum abner flevit autem et omnis populu
sepultaram abner em hebrom; e o rei, levantando a sua voz, chorou junto da sepultura de abner; chorou também todo o povo.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
contristatus itaque rex ascendit cenaculum portae et flevit et sic loquebatur vadens fili mi absalom fili mi absalom quis mihi tribuat ut ego moriar pro te absalom fili mi fili m
pelo que o rei ficou muito comovido e, subindo � sala que estava por cima da porta, pôs-se a chorar; e andando, dizia assim: meu filho absalão, meu filho, meu filho absalão! quem me dera que eu morrera por ti, absalão, meu filho, meu filho!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et dixit obsecro domine memento quaeso quomodo ambulaverim coram te in veritate et in corde perfecto et quod bonum est in oculis tuis fecerim et flevit ezechias fletu magn
e disse: lembra-te agora, ó senhor, peço-te, de que modo tenho andado diante de ti em verdade, e com coração perfeito, e tenho feito o que era reto aos teus olhos. e chorou ezequias amargamente.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ut haec tibi verbis illius diceremus obsecro ut obliviscaris sceleris fratrum tuorum et peccati atque malitiae quam exercuerunt in te nos quoque oramus ut servis dei patris tui dimittas iniquitatem hanc quibus auditis flevit iosep
assim direis a josé: perdoa a transgressão de teus irmãos, e o seu pecado, porque te fizeram mal. agora, pois, rogamos-te que perdoes a transgressão dos servos do deus de teu pai. e josé chorou quando eles lhe falavam.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: