Usted buscó: gentem (Latín - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Portuguese

Información

Latin

gentem

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Portugués

Información

Latín

tantae molis erat romanam condere gentem!

Portugués

tão custosa mostrava-se a tarefa de implantar dos romanos a nação!

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

diligit enim gentem nostram et synagogam ipse aedificavit nobi

Portugués

porque ama � nossa nação, e ele mesmo nos edificou a sinagoga.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et pertransierunt de gente in gentem et de regno ad populum alteru

Portugués

da tua alta morada regas os montes; a terra se farta do fruto das tuas obras.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quod si non audierint evellam gentem illam evulsione et perditione ait dominu

Portugués

mas, se não quiserem ouvir, totalmente arrancarei a tal nação, e a farei perecer, diz o senhor.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

abimelech vero non tetigerat eam et ait domine num gentem ignorantem et iustam interficie

Portugués

ora, abimeleque ainda não se havia chegado a ela: perguntou, pois: senhor matarás porventura tambem uma nação justa?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

repente loquar adversum gentem et adversum regnum ut eradicem et destruam et disperdam illu

Portugués

se em qualquer tempo eu falar acerca duma nação, e acerca dum reino, para arrancar, para derribar e para destruir,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cavete ergo ne et vos similiter evomat cum paria feceritis sicut evomuit gentem quae fuit ante vo

Portugués

para que a terra não seja contaminada por vós e não vos vomite também a vós, como vomitou a nação que nela estava antes de vós.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

consurget enim gens in gentem et regnum in regnum et erunt pestilentiae et fames et terraemotus per loc

Portugués

porquanto se levantará nação contra nação, e reino contra reino; e haverá fomes e terremotos em vários lugares.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ait illi deus ego sum fortissimus deus patris tui noli timere et descende in aegyptum quia in gentem magnam faciam te ib

Portugués

e deus disse: eu sou deus, o deus de teu pai; não temas descer para o egito; porque eu te farei ali uma grande nação.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dimitte me ut conteram eum et deleam nomen eius sub caelo et constituam te super gentem quae hac maior et fortior si

Portugués

deixa-me que o destrua, e apague o seu nome de debaixo do céu; e farei de ti nação mais poderosa e mais numerosa do que esta.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ain cum adhuc subsisteremus defecerunt oculi nostri ad auxilium nostrum vanum cum respiceremus adtenti ad gentem quae salvare non potera

Portugués

os nossos olhos desfaleciam, esperando o nosso vão socorro. em vigiando olhávamos para uma nação, que não podia, livrai.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

adducet dominus super te gentem de longinquo et de extremis finibus terrae in similitudinem aquilae volantis cum impetu cuius linguam intellegere non possi

Portugués

o senhor levantará contra ti de longe, da extremidade da terra, uma nação que voa como a águia, nação cuja língua não entenderás;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ad gentem fallacem mittam eum et contra populum furoris mei mandabo illi ut auferat spolia et diripiat praedam et ponat illum in conculcationem quasi lutum platearu

Portugués

eu a envio contra uma nação ímpia; e contra o povo do meu furor lhe dou ordem, para tomar o despojo, para arrebatar a presa, e para os pisar aos pés, como a lama das ruas.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cumque impleti fuerint anni septuaginta visitabo super regem babylonis et super gentem illam dicit dominus iniquitatem eorum et super terram chaldeorum et ponam illam in solitudines sempiterna

Portugués

acontecerá, porém, que quando se cumprirem os setenta anos, castigarei o rei de babilônia, e esta nação, diz o senhor, castigando a sua iniqüidade, e a terra dos caldeus; farei dela uma desolação perpetua.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et iudicabit inter populos multos et corripiet gentes fortes usque in longinquum et concident gladios suos in vomeres et hastas suas in ligones non sumet gens adversus gentem gladium et non discent ultra belligerar

Portugués

e julgará entre muitos povos, e arbitrará entre nações poderosas e longínquas; e converterão as suas espadas em relhas de arado, e as suas lanças em podadeiras; uma nação não levantará a espada contra outra nação, nem aprenderão mais a guerra.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quae est autem ut populus tuus israhel gens in terra propter quam ivit deus ut redimeret eam sibi in populum et poneret sibi nomen faceretque eis magnalia et horribilia super terram a facie populi tui quem redemisti tibi ex aegypto gentem et deum eiu

Portugués

que outra nação na terra é semelhante a teu povo israel, a quem tu, ó deus, foste resgatar para te ser povo, para te fazeres um nome, e para fazeres a seu favor estas grandes e terríveis coisas para a tua terra, diante do teu povo, que tu resgataste para ti do egito, desterrando nações e seus deuses?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,981,334 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo