Usted buscó: impleatur (Latín - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Portuguese

Información

Latin

impleatur

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Portugués

Información

Latín

donec impleatur risu os tuum et labia tua iubil

Portugués

ainda de riso te encherá a boca, e os teus lábios de louvor.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

facta sunt enim haec ut scriptura impleatur os non comminuetis ex e

Portugués

porque isto aconteceu para que se cumprisse a escritura: nenhum dos seus ossos será quebrado.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dico enim vobis quia ex hoc non manducabo illud donec impleatur in regno de

Portugués

pois vos digo que não a comerei mais até que ela se cumpra no reino de deus.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

sed ut impleatur sermo qui in lege eorum scriptus est quia odio me habuerunt grati

Portugués

mas isto é para que se cumpra a palavra que está escrita na sua lei: odiaram-me sem causa.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et ait dominus servo exi in vias et sepes et conpelle intrare ut impleatur domus me

Portugués

respondeu o senhor ao servo: sai pelos caminhos e valados, e obriga-os a entrar, para que a minha casa se encha.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

utinam impleatur venter eius ut emittat in eum iram furoris sui et pluat super illum bellum suu

Portugués

mesmo estando ele a encher o seu estômago, deus mandará sobre ele o ardor da sua ira, que fará chover sobre ele quando for comer.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dominus autem mihi adstitit et confortavit me ut per me praedicatio impleatur et audiant omnes gentes et liberatus sum de ore leoni

Portugués

mas o senhor esteve ao meu lado e me fortaleceu, para que por mim fosse cumprida a pregação, e a ouvissem todos os gentios; e fiquei livre da boca do leão,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

nunc igitur domine deus impleatur sermo tuus quem pollicitus es david patri meo tu enim fecisti me regem super populum tuum multum qui tam innumerabilis est quam pulvis terra

Portugués

agora, pois, ó senhor deus, confirme-se a tua promessa, dada a meu pai davi; porque tu me fizeste rei sobre um povo numeroso como o pó da terra.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dixerunt ergo ad invicem non scindamus eam sed sortiamur de illa cuius sit ut scriptura impleatur dicens partiti sunt vestimenta mea sibi et in vestem meam miserunt sortem et milites quidem haec fecerun

Portugués

pelo que disseram uns aos outros: não a rasguemos, mas lancemos sortes sobre ela, para ver de quem será (para que se cumprisse a escritura que diz: repartiram entre si as minhas vestes, e lançaram sortes). e, de fato, os soldados assim fizeram.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

septuaginta ebdomades adbreviatae sunt super populum tuum et super urbem sanctam tuam ut consummetur praevaricatio et finem accipiat peccatum et deleatur iniquitas et adducatur iustitia sempiterna et impleatur visio et prophetes et unguatur sanctus sanctoru

Portugués

setenta semanas estão decretadas sobre o teu povo, e sobre a tua santa cidade, para fazer cessar a transgressão, para dar fim aos pecados, e para expiar a iniqüidade, e trazer a justiça eterna, e selar a visão e a profecia, e para ungir o santíssimo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,772,739,750 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo