Usted buscó: in locu (Latín - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Portuguese

Información

Latin

in locu

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Portugués

Información

Latín

in

Portugués

tese

Última actualización: 2019-11-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in actu

Portugués

um deus

Última actualización: 2020-05-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in casu

Portugués

nesse caso,

Última actualización: 2021-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in utilibus

Portugués

em aplicações

Última actualización: 2018-03-19
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

%s (in %s)

Portugués

%s (como %s)

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et perducunt illum in golgotha locum quod est interpretatum calvariae locu

Portugués

levaram-no, pois, ao lugar do gólgota, que quer dizer, lugar da caveira.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et sudarium quod fuerat super caput eius non cum linteaminibus positum sed separatim involutum in unum locu

Portugués

e que o lenço, que estivera sobre a cabeça de jesus, não estava com os panos, mas enrolado num lugar � parte.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

annuens autem eis manu ut tacerent enarravit quomodo dominus eduxisset eum de carcere dixitque nuntiate iacobo et fratribus haec et egressus abiit in alium locu

Portugués

mas ele, acenando-lhes com a mão para que se calassem, contou-lhes como o senhor o tirara da prisão, e disse: anunciai isto a tiago e aos irmãos. e, saindo, partiu para outro lugar.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

omnes enim mensae repletae sunt vomitu sordiumque ita ut non esset ultra locu

Portugués

pois todas as suas mesas estão cheias de vômitos e de sujidade, e não há lugar que esteja limpo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et ait david ad ahimelech sacerdotem rex praecepit mihi sermonem et dixit nemo sciat rem propter quam a me missus es et cuiusmodi tibi praecepta dederim nam et pueris condixi in illum et illum locu

Portugués

respondeu davi ao sacerdote aimeleque: o rei me encomendou um negócio, e me disse: ninguém saiba deste negócio pelo qual eu te enviei, e o qual te ordenei. quanto aos mancebos, apontei-lhes tal e tal lugar.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et reducam eos de terra aegypti et de assyriis congregabo eos et ad terram galaad et libani adducam eos et non invenietur eis locu

Portugués

pois eu os farei voltar da terra do egito, e os congregarei da assíria; e trálos-ei � terra de gileade e do líbano; e não se achará lugar bastante para eles.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

per quattuor ventos mensus est illud murum eius undique per circuitum longitudine quingentorum cubitorum et latitudine quingentorum cubitorum dividentem inter sanctuarium et vulgi locu

Portugués

mediu-o pelos quatro lados. havia um muro em redor, de quinhentas canas de comprimento, e quinhentas de largura, para fazer separação entre o santo e o profano.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,791,689,492 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo