İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
in
tese
Son Güncelleme: 2019-11-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in actu
um deus
Son Güncelleme: 2020-05-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in casu
nesse caso,
Son Güncelleme: 2021-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in utilibus
em aplicações
Son Güncelleme: 2018-03-19
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
%s (in %s)
%s (como %s)
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et perducunt illum in golgotha locum quod est interpretatum calvariae locu
levaram-no, pois, ao lugar do gólgota, que quer dizer, lugar da caveira.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et sudarium quod fuerat super caput eius non cum linteaminibus positum sed separatim involutum in unum locu
e que o lenço, que estivera sobre a cabeça de jesus, não estava com os panos, mas enrolado num lugar � parte.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
annuens autem eis manu ut tacerent enarravit quomodo dominus eduxisset eum de carcere dixitque nuntiate iacobo et fratribus haec et egressus abiit in alium locu
mas ele, acenando-lhes com a mão para que se calassem, contou-lhes como o senhor o tirara da prisão, e disse: anunciai isto a tiago e aos irmãos. e, saindo, partiu para outro lugar.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
omnes enim mensae repletae sunt vomitu sordiumque ita ut non esset ultra locu
pois todas as suas mesas estão cheias de vômitos e de sujidade, e não há lugar que esteja limpo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et ait david ad ahimelech sacerdotem rex praecepit mihi sermonem et dixit nemo sciat rem propter quam a me missus es et cuiusmodi tibi praecepta dederim nam et pueris condixi in illum et illum locu
respondeu davi ao sacerdote aimeleque: o rei me encomendou um negócio, e me disse: ninguém saiba deste negócio pelo qual eu te enviei, e o qual te ordenei. quanto aos mancebos, apontei-lhes tal e tal lugar.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et reducam eos de terra aegypti et de assyriis congregabo eos et ad terram galaad et libani adducam eos et non invenietur eis locu
pois eu os farei voltar da terra do egito, e os congregarei da assíria; e trálos-ei � terra de gileade e do líbano; e não se achará lugar bastante para eles.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
per quattuor ventos mensus est illud murum eius undique per circuitum longitudine quingentorum cubitorum et latitudine quingentorum cubitorum dividentem inter sanctuarium et vulgi locu
mediu-o pelos quatro lados. havia um muro em redor, de quinhentas canas de comprimento, e quinhentas de largura, para fazer separação entre o santo e o profano.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: