Usted buscó: paenitentia (Latín - Portugués)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Portugués

Información

Latín

paenitentia

Portugués

viver sem arrependimentos

Última actualización: 2014-08-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

facite ergo fructum dignum paenitentia

Portugués

produzi, pois, frutos dignos de arrependimento,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

sine paenitentia enim sunt dona et vocatio de

Portugués

porque os dons e a vocação de deus são irretratáveis.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

audite quaeso sermones meos et agetis paenitentia

Portugués

ouvi atentamente as minhas palavras; seja isto a vossa consolação.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

ille autem respondens ait nolo postea autem paenitentia motus abii

Portugués

ele respondeu: sim, senhor; mas não foi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

porro triumphator in israhel non parcet et paenitudine non flectetur neque enim homo est ut agat paenitentia

Portugués

também aquele que é a força de israel não mente nem se arrepende, por quanto não é homem para que se arrependa.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

ductique paenitentia filii israhel super fratre suo beniamin coeperunt dicere ablata est una tribus de israhe

Portugués

e os filhos de israel tiveram pena de benjamim, seu irmão, e disseram: hoje é cortada de israel uma tribo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

tunc videns iudas qui eum tradidit quod damnatus esset paenitentia ductus rettulit triginta argenteos principibus sacerdotum et senioribu

Portugués

então judas, aquele que o traíra, vendo que jesus fora condenado, devolveu, compungido, as trinta moedas de prata aos anciãos, dizendo:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

et respondit sechenia filius iehihel de filiis helam et dixit ezrae nos praevaricati sumus in deum nostrum et duximus uxores alienigenas de populis terrae et nunc si est paenitentia israhel super ho

Portugués

então seeanias, filho de jeiel, um dos filhos de elão, dirigiu-se a esdras, dizendo: nós temos sido infiéis para com o nosso deus, e casamos com mulheres estrangeiras dentre os povos da terra; contudo, no tocante a isto, ainda há esperança para israel.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,696,467 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo