Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
praecipio tibi
be open
Última actualización: 2021-07-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ego praecipio tibi ut ad summum
eu te ordeno, que ao ponto mais alto
Última actualización: 2020-07-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vos amici mei estis si feceritis quae ego praecipio vobi
vós sois meus amigos, se fizerdes o que eu vos mando.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
eruntque verba haec quae ego praecipio tibi hodie in corde tu
e estas palavras, que hoje te ordeno, estarão no teu coração;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
benedictionem si oboedieritis mandatis domini dei vestri quae ego praecipio vobi
a bênção, se obedecerdes aos mandamentos do senhor vosso deus, que eu hoje vos ordeno;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
idcirco praecipio tibi ut tres civitates aequalis inter se spatii divida
pelo que eu te deu esta ordem: três cidades designarás para ti.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
audies vocem eius et facies mandata atque iustitias quas ego praecipio tib
portanto obedecerás � voz do senhor teu deus, e cumprirás os seus mandamentos e os seus estatutos, que eu hoje te ordeno.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
custodiasque mandata domini et caerimonias eius quas ego hodie praecipio ut bene sit tib
que guardes os mandamentos do senhor, e os seus estatutos, que eu hoje te ordeno para o teu bem?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mandatum hoc quod ego praecipio tibi hodie non supra te est neque procul positu
porque este mandamento, que eu hoje te ordeno, não te é difícil demais, nem tampouco está longe de ti.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
his autem qui matrimonio iuncti sunt praecipio non ego sed dominus uxorem a viro non disceder
todavia, aos casados, mando, não eu mas o senhor, que a mulher não se aparte do marido;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
memento quod servieris in aegypto et eruerit te dominus deus tuus inde idcirco praecipio tibi ut facias hanc re
lembrar-te-ás de que foste escravo no egito, e de que o senhor teu deus te resgatou dali; por isso eu te dou este mandamento para o cumprires.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
praecipio tibi coram deo qui vivificat omnia et christo iesu qui testimonium reddidit sub pontio pilato bonam confessione
diante de deus, que todas as coisas vivifica, e de cristo jesus, que perante pôncio pilatos deu o testemunho da boa confissão, exorto-te
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
non addetis ad verbum quod vobis loquor neque auferetis ex eo custodite mandata domini dei vestri quae ego praecipio vobi
não acrescentareis � palavra que vos mando, nem diminuireis dela, para que guardeis os mandamentos do senhor vosso deus, que eu vos mando.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
si enim custodieritis mandata quae ego praecipio vobis et feceritis ea ut diligatis dominum deum vestrum et ambuletis in omnibus viis eius adherentes e
porque, se diligentemente guardardes todos estes mandamentos que eu vos ordeno, se amardes ao senhor vosso deus, e andardes em todos os seus caminhos, e a ele vos apegardes,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
non deerunt pauperes in terra habitationis tuae idcirco ego praecipio tibi ut aperias manum fratri tuo egeno et pauperi qui tecum versatur in terr
pois nunca deixará de haver pobres na terra; pelo que eu te ordeno, dizendo: livremente abrirás a mão para o teu irmão, para o teu necessitado, e para o teu pobre na tua terra.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
constituet te dominus in caput et non in caudam et eris semper supra et non subter si audieris mandata domini dei tui quae ego praecipio tibi hodie et custodieris et feceri
e o senhor te porá por cabeça, e não por cauda; e só estarás por cima, e não por baixo; se obedeceres aos mandamentos do senhor teu deus, que eu hoje te ordeno, para os guardar e cumprir,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quod si audire nolueris vocem domini dei tui ut custodias et facias omnia mandata eius et caerimonias quas ego praecipio tibi hodie venient super te omnes maledictiones istae et adprehendent t
se, porém, não ouvires a voz do senhor teu deus, se não cuidares em cumprir todos os seus mandamentos e os seus estatutos, que eu hoje te ordeno, virão sobre ti todas estas maldições, e te alcançarão:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in loco quem elegerit dominus deus vester ut sit nomen eius in eo illuc omnia quae praecipio conferetis holocausta et hostias ac decimas et primitias manuum vestrarum et quicquid praecipuum est in muneribus quae vovistis domin
então haverá um lugar que o senhor vosso deus escolherá para ali fazer habitar o seu nome; a esse lugar trareis tudo o que eu vos ordeno: os vossos holocaustos e sacrifícios, os vossos dízimos, a oferta alçada da vossa mão, e tudo o que de melhor oferecerdes ao senhor em cumprimento dos votos que fizerdes.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: