Şunu aradınız:: praecipio (Latince - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Portuguese

Bilgi

Latin

praecipio

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Portekizce

Bilgi

Latince

praecipio tibi

Portekizce

be open

Son Güncelleme: 2021-07-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ego praecipio tibi ut ad summum

Portekizce

eu te ordeno, que ao ponto mais alto

Son Güncelleme: 2020-07-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

vos amici mei estis si feceritis quae ego praecipio vobi

Portekizce

vós sois meus amigos, se fizerdes o que eu vos mando.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

eruntque verba haec quae ego praecipio tibi hodie in corde tu

Portekizce

e estas palavras, que hoje te ordeno, estarão no teu coração;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

benedictionem si oboedieritis mandatis domini dei vestri quae ego praecipio vobi

Portekizce

a bênção, se obedecerdes aos mandamentos do senhor vosso deus, que eu hoje vos ordeno;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

idcirco praecipio tibi ut tres civitates aequalis inter se spatii divida

Portekizce

pelo que eu te deu esta ordem: três cidades designarás para ti.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

audies vocem eius et facies mandata atque iustitias quas ego praecipio tib

Portekizce

portanto obedecerás � voz do senhor teu deus, e cumprirás os seus mandamentos e os seus estatutos, que eu hoje te ordeno.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

custodiasque mandata domini et caerimonias eius quas ego hodie praecipio ut bene sit tib

Portekizce

que guardes os mandamentos do senhor, e os seus estatutos, que eu hoje te ordeno para o teu bem?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

mandatum hoc quod ego praecipio tibi hodie non supra te est neque procul positu

Portekizce

porque este mandamento, que eu hoje te ordeno, não te é difícil demais, nem tampouco está longe de ti.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

his autem qui matrimonio iuncti sunt praecipio non ego sed dominus uxorem a viro non disceder

Portekizce

todavia, aos casados, mando, não eu mas o senhor, que a mulher não se aparte do marido;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

memento quod servieris in aegypto et eruerit te dominus deus tuus inde idcirco praecipio tibi ut facias hanc re

Portekizce

lembrar-te-ás de que foste escravo no egito, e de que o senhor teu deus te resgatou dali; por isso eu te dou este mandamento para o cumprires.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

praecipio tibi coram deo qui vivificat omnia et christo iesu qui testimonium reddidit sub pontio pilato bonam confessione

Portekizce

diante de deus, que todas as coisas vivifica, e de cristo jesus, que perante pôncio pilatos deu o testemunho da boa confissão, exorto-te

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

non addetis ad verbum quod vobis loquor neque auferetis ex eo custodite mandata domini dei vestri quae ego praecipio vobi

Portekizce

não acrescentareis � palavra que vos mando, nem diminuireis dela, para que guardeis os mandamentos do senhor vosso deus, que eu vos mando.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

si enim custodieritis mandata quae ego praecipio vobis et feceritis ea ut diligatis dominum deum vestrum et ambuletis in omnibus viis eius adherentes e

Portekizce

porque, se diligentemente guardardes todos estes mandamentos que eu vos ordeno, se amardes ao senhor vosso deus, e andardes em todos os seus caminhos, e a ele vos apegardes,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

non deerunt pauperes in terra habitationis tuae idcirco ego praecipio tibi ut aperias manum fratri tuo egeno et pauperi qui tecum versatur in terr

Portekizce

pois nunca deixará de haver pobres na terra; pelo que eu te ordeno, dizendo: livremente abrirás a mão para o teu irmão, para o teu necessitado, e para o teu pobre na tua terra.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

constituet te dominus in caput et non in caudam et eris semper supra et non subter si audieris mandata domini dei tui quae ego praecipio tibi hodie et custodieris et feceri

Portekizce

e o senhor te porá por cabeça, e não por cauda; e só estarás por cima, e não por baixo; se obedeceres aos mandamentos do senhor teu deus, que eu hoje te ordeno, para os guardar e cumprir,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quod si audire nolueris vocem domini dei tui ut custodias et facias omnia mandata eius et caerimonias quas ego praecipio tibi hodie venient super te omnes maledictiones istae et adprehendent t

Portekizce

se, porém, não ouvires a voz do senhor teu deus, se não cuidares em cumprir todos os seus mandamentos e os seus estatutos, que eu hoje te ordeno, virão sobre ti todas estas maldições, e te alcançarão:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in loco quem elegerit dominus deus vester ut sit nomen eius in eo illuc omnia quae praecipio conferetis holocausta et hostias ac decimas et primitias manuum vestrarum et quicquid praecipuum est in muneribus quae vovistis domin

Portekizce

então haverá um lugar que o senhor vosso deus escolherá para ali fazer habitar o seu nome; a esse lugar trareis tudo o que eu vos ordeno: os vossos holocaustos e sacrifícios, os vossos dízimos, a oferta alçada da vossa mão, e tudo o que de melhor oferecerdes ao senhor em cumprimento dos votos que fizerdes.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,781,146,504 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam