Usted buscó: puellae pulchrae (Latín - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Portuguese

Información

Latin

puellae pulchrae

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Portugués

Información

Latín

puellae cantant

Portugués

as meninas cantam

Última actualización: 2013-02-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

pulchrae estis.

Portugués

as senhoras são bonitas.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ubi puellae sunt?

Portugués

onde estão as meninas?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

pueri et puellae

Portugués

os meninos e meninas apaixonados

Última actualización: 2021-06-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

feminae pulchrae sunt.

Portugués

as mulheres são lindas.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

puellae florem video.

Portugués

vejo a flor da menina.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

puellae in ripa fluminis sunt

Portugués

nilo

Última actualización: 2021-09-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

homo puellae effigiem videt.

Portugués

o homem vê o retrato da menina.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

poēta puellae rosam dedit.

Portugués

o poeta deu à garota uma rosa.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

puellae sedülae diligenter frequentant scholam

Portugués

meninas aplicadas frequentam assiduamente a escola

Última actualización: 2014-09-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

geruntne illae puellae caltulas albas?

Portugués

aquelas garotas estão usando saias brancas?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

pueri et puellae valde ludum pilae amant

Portugués

molto giovani ragazzi e ragazze che amano il gioco del pallone

Última actualización: 2016-12-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in die illa deficient virgines pulchrae et adulescentes in sit

Portugués

naquele dia as virgens formosas e os mancebos desmaiarão de sede.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

pueri calicem non video, sed puellae poculum video.

Portugués

não vejo o copo do menino, mas sim o da menina.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

pulchrae sunt genae tuae sicut turturis collum tuum sicut monili

Portugués

a uma égua dos carros de faraó eu te comparo, ó amada minha.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixeruntque pueri regis ac ministri eius quaerantur regi puellae virgines ac speciosa

Portugués

então disseram os servos do rei que lhe ministravam: busquem-se para o rei moças virgens e formosas.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et tenens manum puellae ait illi talitha cumi quod est interpretatum puella tibi dico surg

Portugués

e, tomando a mão da menina, disse-lhe: talita cumi, que, traduzido, é: menina, a ti te digo, levanta-te.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

de quo ascendebant septem boves pulchrae et crassae nimis et pascebantur in locis palustribu

Portugués

e eis que subiam do rio sete vacas, formosas � vista e gordas de carne, e pastavam no carriçal.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quod si alteram ei acceperit providebit puellae nuptias et vestimenta et pretium pudicitiae non negabi

Portugués

se lhe tomar outra, não diminuirá e o mantimento daquela, nem o seu vestido, nem o seu direito conjugal.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

iesus autem audito hoc verbo respondit patri puellae noli timere crede tantum et salva eri

Portugués

jesus, porém, ouvindo-o, respondeu-lhe: não temas: crê somente, e será salva.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,216,144 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo