Usted buscó: regnum (Latín - Portugués)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Portugués

Información

Latín

regnum

Portugués

reino

Última actualización: 2013-11-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

rex regnum

Portugués

king of kings

Última actualización: 2016-08-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

regnum levar

Portugués

reino var

Última actualización: 2021-01-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vocare ad regnum

Portugués

chamado ao serviço

Última actualización: 2021-07-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quaerite primum regnum dei

Portugués

todo poder vem de deus

Última actualización: 2023-11-30
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

malcuth regnum imperium ram adonai

Portugués

malcuth the government before adonai

Última actualización: 2016-02-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

surgunt indocti et rapiunt regnum coelorum

Portugués

unlearned start up and take the kingdom of heaven

Última actualización: 2018-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cor jesu adveniat regnum tuum adveniat per mariam

Portugués

Última actualización: 2023-07-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

non enim in sermone est regnum dei sed in virtut

Portugués

porque o reino de deus não consiste em palavras, mas em poder.

Última actualización: 2023-11-30
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et dicens paenitentiam agite adpropinquavit enim regnum caeloru

Portugués

dizendo: arrependei-vos, porque é chegado o reino dos céus.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

beati pauperes spiritu quoniam ipsorum est regnum caeloru

Portugués

bem-aventurados os humildes de espírito, porque deles é o reino dos céus.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

beati pauperes spiritu quoniam ipsorum est regnum caelorum.

Portugués

bem-aventurados os pobres em espírito, porque deles é o reino dos céus.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et dicebat cui adsimilabimus regnum dei aut cui parabolae conparabimus illu

Portugués

disse ainda: a que assemelharemos o reino de deus? ou com que parábola o representaremos?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cumque et hic obisset successit in regnum baalanam filius achobo

Portugués

morreu saul; e baal-hanã, filho de acbor, reinou em seu lugar.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nisi quis renatus fuerit denuo, non potest videre regnum dei.

Portugués

aquele que não nascer de novo, não pode ver o reino de deus.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

iterum simile est regnum caelorum homini negotiatori quaerenti bonas margarita

Portugués

outrossim, o reino dos céus é semelhante a um negociante que buscava boas pérolas;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

amen dico vobis quicumque non acceperit regnum dei sicut puer non intrabit in illu

Portugués

em verdade vos digo que, qualquer que não receber o reino de deus como criança, de modo algum entrará nele.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

amen dico vobis quisque non receperit regnum dei velut parvulus non intrabit in illu

Portugués

em verdade vos digo que qualquer que não receber o reino de deus como criança, de maneira nenhuma entrará nele.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dominus in coelo paravit sedem suam:  et regnum ipsius omnibus dominabitu.

Portugués

dominus in coelo paravit sedem suam:  et regnum ipsius omnibus dominabitu.

Última actualización: 2024-02-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dominus in caelo paravit sedem suam et regnum ipsius omnibus dominabitu português

Portugués

Última actualización: 2024-01-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,746,503,363 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo