De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sic vos non vobis
Última actualización: 2023-09-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sicvos non vobis
você também
Última actualización: 2020-08-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vos non scitis
you do not know
Última actualización: 2020-01-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quod si vos non dimiseritis nec pater vester qui in caelis est dimittet vobis peccata vestr
s, se vós não perdoardes, também vosso pai, que está no céu, não vos perdoará as vossas ofensas.]
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vincere ac vinci quia vado vos non scitis
você também
Última actualización: 2021-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et cum comedistis et cum bibistis numquid non vobis comedistis et vobismet ipsis bibisti
ou quando comeis e quando bebeis, não é para vós mesmos que comeis e bebeis?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aemulantur vos non bene sed excludere vos volunt ut illos aemulemin
eles vos procuram zelosamente não com bons motivos, mas querem vos excluir, para que zelosamente os procureis a eles.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
fac mihi faciam vobis iter per prius et mundus vos non scitis
faça me de sua prioridade que eu lhe farei viajar por um mundo que você não conhece
Última actualización: 2021-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ego scio quoniam intrabunt post discessionem meam lupi graves in vos non parcentes greg
eu sei que depois da minha partida entrarão no meio de vós lobos cruéis que não pouparão rebanho,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
qui est ex deo verba dei audit propterea vos non auditis quia ex deo non esti
quem é de deus ouve as palavras de deus; por isso vós não as ouvis, porque não sois de deus.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ego misi vos metere quod vos non laborastis alii laboraverunt et vos in laborem eorum introisti
eu vos enviei a ceifar onde não trabalhaste; outros trabalharam, e vós entrastes no seu trabalho.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et dixit voca nomen eius non populus meus quia vos non populus meus et ego non ero veste
e o senhor disse: põe-lhe o nome de lo-ami; porque vós não sois meu povo, nem sou eu vosso deus.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quaeretis me, et non invenietis: et ubi ego sum, vos non potestis venire.
vós me procurareis e não me encontrareis; e aonde eu estou vós não podeis vir.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
haec non erit vobis in lebetem et vos non eritis in medio eius in carnes in finibus israhel iudicabo vo
esta cidade não vos servirá de caldeira, nem vós servirei de carne no meio dela; nos confins de israel vos julgarei;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dixit ergo iterum eis iesus ego vado et quaeretis me et in peccato vestro moriemini quo ego vado vos non potestis venir
disse-lhes, pois, jesus outra vez: eu me retiro; buscar-me- eis, e morrereis no vosso pecado. para onde eu vou, vós não podeis ir.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et in his omnibus inter nos et vos chasma magnum firmatum est ut hii qui volunt hinc transire ad vos non possint neque inde huc transmear
e além disso, entre nós e vós está posto um grande abismo, de sorte que os que quisessem passar daqui para vós não poderiam, nem os de lá passar para nós.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
clamabat ergo docens in templo iesus et dicens et me scitis et unde sim scitis et a me ipso non veni sed est verus qui misit me quem vos non sciti
jesus, pois, levantou a voz no templo e ensinava, dizendo: sim, vós me conheceis, e sabeis donde sou; contudo eu não vim de mim mesmo, mas aquele que me enviou é verdadeiro, o qual vós não conheceis.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sumite igitur vobis septem tauros et septem arietes et ite ad servum meum iob et offerte holocaustum pro vobis iob autem servus meus orabit pro vobis faciem eius suscipiam ut non vobis inputetur stultitia neque enim locuti estis ad me recta sicut servus meus io
tomai, pois, sete novilhos e sete carneiros, e ide ao meu servo jó, e oferecei um holocausto por vós; e o meu servo jó orará por vós; porque deveras a ele aceitarei, para que eu não vos trate conforme a vossa estultícia; porque vós não tendes falado de mim o que era reto, como o meu servo jó.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
propterea haec dicit dominus vos non audistis me ut praedicaretis libertatem unusquisque fratri suo et unusquisque amico suo ecce ego praedico libertatem ait dominus ad gladium et pestem et famem et dabo vos in commotionem cunctis regnis terra
portanto assim diz o senhor: vós não me ouvistes a mim, para proclamardes a liberdade, cada um ao seu irmão, e cada um ao seu próximo. eis, pois, que eu vos proclamo a liberdade, diz o senhor, para a espada, para a peste e para a fome; e farei que sejais um espetáculo de terror a todos os reinos da terra.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: