Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
et abierunt in aliud castellu
căci fiul omului a venit nu ca să piardă sufletele oamenilor, ci să le mîntuiască.`` Şi au plecat într'alt sat.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
abierunt ergo iterum ad semet ipsos discipul
apoi ucenicii s'au întors acasă.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et ascendentes in navi abierunt in desertum locum seorsu
au plecat dar cu corabia, ca să se ducă într'un loc pustiu, la o parte.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ut ergo dixit eis ego sum abierunt retrorsum et ceciderunt in terra
cînd le -a zis isus: ,,eu sînt``, ei s'au dat înapoi, şi au căzut jos la pămînt.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ex hoc multi discipulorum eius abierunt retro et iam non cum illo ambulaban
atunci isus a zis celor doisprezece: ,,voi nu vreţi să vă duceţi?``
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
confusi sunt et erubuerunt omnes simul abierunt in confusione fabricatores erroru
toţi sînt ruşinaţi şi uluiţi, toţi pleacă plini de ocară, făuritorii idolilor.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
converteruntque se inde et abierunt sodomam abraham vero adhuc stabat coram domin
bărbaţii aceia s'au depărtat, şi au plecat spre sodoma. dar avraam stătea tot înaintea domnului.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
abierunt autem qui missi erant et invenerunt sicut dixit illis stantem pullu
ceice fuseseră trimeşi, s'au dus şi au găsit aşa cum le spusese isus.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dimisit ergo iosue populum et abierunt filii israhel unusquisque in possessionem suam ut obtinerent ea
iosua a dat drumul poporului, şi copiii lui israel au plecat fiecare în moştenirea lui, ca să ia ţara în stăpînire.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cumque porta clauderetur in tenebris et illi pariter exierunt nescio quo abierunt persequimini cito et conprehendetis eo
şi, fiindcă poarta a trebuit să se închidă noaptea, bărbaţii aceştia au ieşit afară; nu ştiu unde s'au dus: grăbiţi-vă de -i urmăriţi, şi -i veţi ajunge.``
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
abner autem et viri eius abierunt per campestria tota nocte illa et transierunt iordanem et lustrata omni bethoron venerunt ad castr
abner şi oamenii lui au mers toată noaptea în cîmpie; au trecut iordanul, au străbătut în întregime bitronul, şi au ajuns la mahanaim.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de filiis quoque symeon abierunt in montem seir viri quingenti habentes principes phaltiam et nahariam et raphaiam et ozihel filios ies
Şi dintre fiii lui simeon s'au dus la muntele seir, în număr de cinci sute de oameni. aveau în frunte pe pelatia, nearia, refaia şi uziel, fiii lui işei.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
abierunt ergo eliphaz themanites et baldad suites et sophar naamathites et fecerunt sicut locutus fuerat ad eos dominus et suscepit dominus faciem io
elifaz din teman, bildad din Şuah, şi Ţofar din naama s'au dus şi au făcut cum le spusese domnul. Şi domnul a ascultat rugăciunea lui iov.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
abierunt autem tres filii eius maiores post saul in proelium et nomina trium filiorum eius qui perrexerant ad bellum heliab primogenitus et secundus abinadab tertiusque samm
cei trei fii mai mari ai lui isai urmaseră pe saul la război; întîiul născut din cei trei fii ai lui, cari porniseră la război, se numea eliab, al doilea abinadab, şi al treilea Şama.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et ait dominus ad mosen ecce prope sunt dies mortis tuae voca iosue et state in tabernaculo testimonii ut praecipiam ei abierunt ergo moses et iosue et steterunt in tabernaculo testimoni
domnul a zis lui moise: ,,iată că se apropie clipa cînd vei muri. cheamă pe iosua, şi înfăţişaţi-vă în cortul întîlnirii. eu voi da poruncile mele.`` moise şi iosua s'au dus şi s'au înfăţişat în cortul întîlnirii.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
misit autem ei hiram per manum servorum suorum naves et nautas gnaros maris et abierunt cum servis salomonis in ophir tuleruntque inde quadringenta quinquaginta talenta auri et adtulerunt ad regem salomone
Şi hiram i -a trimes, prin slujitorii săi, corăbii şi slujitori cari cunoşteau marea. ei s'au dus cu slujitorii lui solomon la ofir, şi au luat de acolo patru sute cincizeci de talanţi de aur, pe cari i-au adus împăratului solomon.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et disrupta est civitas et omnes viri bellatores fugerunt et exierunt de civitate nocte per viam portae quae est inter duos muros et ducit ad hortum regis chaldeis obsidentibus urbem in gyro et abierunt per viam quae ducit in heremu
atunci s'a făcut o spărtură în cetate; şi toţi oamenii de război au fugit, şi au ieşit din cetate noaptea, pe drumul porţii dintre cele două ziduri de lîngă grădina împăratului, pe cînd înconjurau haldeii cetatea. fugarii au apucat pe drumul cîmpiei.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: