Usted buscó: in deo spes mea (Latín - Rumano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Rumano

Información

Latín

in deo spes mea

Rumano

Última actualización: 2023-06-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

in deo salutare meum et gloria mea deus auxilii mei et spes mea in deo es

Rumano

atunci voi cînta neîncetat numele tău, şi zi de zi îmi voi împlini juruinţele.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et exultavit spiritus meus in deo salutari me

Rumano

şi mi se bucură duhul în dumnezeu, mîntuitorul meu,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

in te enim curram accinctus in deo meo transiliam muru

Rumano

cu tine mă năpustesc asupra unei oşti înarmate, cu dumnezeul meu sar peste zid.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ego autem in domino gaudebo exultabo in deo iesu me

Rumano

eu tot mă voi bucura în domnul, mă voi bucura în dumnezeul mîntuirii mele!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quia factus es spes mea turris fortitudinis a facie inimic

Rumano

ai dat celorce se tem de tine un steag, ca să -l înalţe spre biruinţa adevărului. -

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

in deo faciemus virtutem et ipse ad nihilum deducet tribulantes no

Rumano

se întorc în fiecare seară, urlă ca nişte cîni, şi dau ocol cetăţii.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

in deo faciemus virtutem et ipse ad nihilum deducet inimicos nostro

Rumano

i -a scos din întunerec şi din umbra morţii, şi le -a rupt legăturile.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

confidet in deo liberet nunc eum si vult dixit enim quia dei filius su

Rumano

s'a încrezut în dumnezeu: să -l scape acum dumnezeu, dacă -l iubeşte. căci a zis: ,eu sînt fiul lui dumnezeu!``

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

clamavi ad te domine dixi tu es spes mea portio mea in terra viventiu

Rumano

cînd li se vor prăvăli judecătorii dealungul stîncilor, atunci vor asculta cuvintele mele, şi vor vedea că sînt plăcute.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

deus est amor et qui manet in amore, in deo manet et deus in eo.

Rumano

Última actualización: 2023-12-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et inluminare omnes quae sit dispensatio sacramenti absconditi a saeculis in deo qui omnia creavi

Rumano

şi să pun în lumină înaintea tuturor care este isprăvnicia acestei taine, ascunse din veacuri în dumnezeu, care a făcut toate lucrurile;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

in deo laudabo verbum in domino laudabo sermonem in deo speravi non timebo quid faciat mihi hom

Rumano

răutatea este în mijlocul ei, şi vicleşugul şi înşelătoria nu lipsesc din pieţele ei.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et crediderunt viri ninevitae in deo et praedicaverunt ieiunium et vestiti sunt saccis a maiore usque ad minore

Rumano

oamenii din ninive au crezut în dumnezeu, au vestit un post, şi s'au îmbrăcat cu saci, dela cei mai mari pînă la cei mai mici.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

iudas iesu christi servus frater autem iacobi his qui in deo patre dilectis et iesu christo conservatis vocati

Rumano

iuda, rob al lui isus hristos, şi fratele lui iacov, către cei chemaţi, cari sînt iubiţi în dumnezeu tatăl, şi păstraţi pentru isus hristos:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

divitibus huius saeculi praecipe non sublime sapere neque sperare in incerto divitiarum sed in deo qui praestat nobis omnia abunde ad fruendu

Rumano

Îndeamnă pe bogaţii veacului acestuia să nu se îngîmfe, şi să nu-şi pună nădejdea în nişte bogăţii nestatornice, ci în dumnezeu, care ne dă toate lucrurile din belşug, ca să ne bucurăm de ele.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

in quo qui benedictus est super terram benedicetur in deo amen et qui iurat in terra iurabit in deo amen quia oblivioni traditae sunt angustiae priores et quia absconditae sunt ab oculis nostri

Rumano

aşa că, cine se va binecuvînta în ţară, se va binecuvînta în dumnezeul adevărului, şi cine va jura în ţară, va jura pe dumnezeul adevărului, căci vechile suferinţe vor fi uitate, vor fi ascunse de ochii mei.``

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et obiurgavi eos et maledixi et cecidi ex ipsis viros et decalvavi eos et adiuravi in deo ut non darent filias suas filiis eorum et non acciperent de filiabus eorum filiis suis et sibimet ipsis dicen

Rumano

i-am mustrat, şi i-am blestemat; am lovit pe unii din ei, le-am smuls părul, şi i-am pus să jure în numele lui dumnezeu, zicînd: ,,să nu vă daţi fetele după fiii lor, şi să nu luaţi fetele lor de neveste nici pentru fiii voştri, nici pentru voi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,437,834 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo