Usted buscó: oratio (Latín - Rumano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Romanian

Información

Latin

oratio

Romanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Rumano

Información

Latín

scitis nomen meum, ne oratio

Rumano

you know my name, not my story

Última actualización: 2013-04-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

oratio abacuc prophetae pro ignorationibu

Rumano

rugăciunea proorocului habacuc. (de cîntat în felul cîntecelor de jale).

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cum iudicatur exeat condemnatus et oratio eius fiat in peccatu

Rumano

dumnezeu a vorbit în sfinţenia lui: ,,voi birui, voi împărţi sihemul, voi măsura valea sucot;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

qui declinat aurem suam ne audiat legem oratio eius erit execrabili

Rumano

dacă cineva îşi întoarce urechea ca să n'asculte legea, chiar şi rugăciunea lui este o scîrbă. -

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

intret in conspectu tuo oratio mea inclina aurem tuam ad precem mea

Rumano

lucruri pline de slavă au fost spuse despre tine, cetate a lui dumnezeu! -

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

corneli exaudita est oratio tua et elemosynae tuae commemoratae sunt in conspectu de

Rumano

şi a zis: ,,cornelie, rugăciunea ta a fost ascultată, şi dumnezeu Şi -a adus aminte de milosteniile tale.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

oratio mosi hominis dei domine refugium tu factus es nobis in generatione et generation

Rumano

(o cîntare a lui etan, ezrahitul.) voi cînta totdeauna îndurările domnului: voi spune din neam în neam, cu gura mea, credincioşia ta.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dirigatur oratio mea sicut incensum in conspectu tuo elevatio manuum mearum sacrificium vespertinu

Rumano

cari cugetă lucruri rele în inima lor, şi sînt totdeauna gata să aţîţe războiul!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et oratio fidei salvabit infirmum et adlevabit eum dominus et si in peccatis sit dimittentur e

Rumano

rugăciunea făcută cu credinţă va mîntui pe cel bolnav, şi domnul îl va însănătoşa; şi dacă a făcut păcate, îi vor fi iertate.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cum angustiaretur in me anima mea domini recordatus sum ut veniat ad te oratio mea ad templum sanctum tuu

Rumano

ceice se lipesc de idoli deşerţi îndepărtează îndurarea dela ei.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

oratio david exaudi domine iustitiam meam intende deprecationem meam auribus percipe orationem meam non in labiis dolosi

Rumano

(o cîntare a lui david.) păzeşte-mă, dumnezeule, căci în tine mă încred.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ego autem cum mihi molesti essent induebar cilicio humiliabam in ieiunio animam meam et oratio mea in sinum meum convertetu

Rumano

fereşte-ţi limba de rău, şi buzele de cuvinte înşelătoare!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

die autem sabbatorum egressi sumus foras portam iuxta flumen ubi videbatur oratio esse et sedentes loquebamur mulieribus quae conveneran

Rumano

În ziua sabatului am ieşit afară pe poarta cetăţii, lîngă un rîu, unde credeam că se află un loc de rugăciune. am şezut jos, şi am vorbit femeilor, cari erau adunate laolaltă.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si forte cadat oratio eorum in conspectu domini et revertatur unusquisque a via sua pessima quoniam magnus furor et indignatio quam locutus est dominus adversum populum hun

Rumano

poate că se vor smeri cu rugăciuni înaintea domnului, şi se vor întoarce fiecare dela calea sa cea rea. căci mare este mînia şi urgia, cu care a ameninţat domnul pe poporul acesta!``

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

oratio quoque eius et exauditio et cuncta peccata atque contemptus loca etiam in quibus aedificavit excelsa et fecit lucos et statuas antequam ageret paenitentiam scripta sunt in sermonibus oza

Rumano

rugăciunea lui şi felul în care l -a ascultat dumnezeu, păcatele şi nelegiuirile lui, locurile unde a zidit înălţimi şi a înălţat idoli astarteei şi chipuri cioplite, înainte de a se smeri, sînt scrise în cartea lui hozai.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

corripiet me iustus in misericordia et increpabit me oleum %autem; peccatoris non inpinguet caput meum quoniam adhuc et oratio mea in beneplacitis eoru

Rumano

nişte îngîmfaţi îmi întind curse şi laţuri, pun reţele dealungul drumului, şi îmi întind capcane. -(oprire).

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,351,331 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo