Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ad increpandum tantum eloquia concinnatis et in ventum verba proferti
vreţi să mă mustraţi pentru tot ce am zis, şi să nu vedeţi decît vînt în cuvintele unui desnădăjduit?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et ad ventum occidentalem mensus est quingentos calamos in calamo mensura
s'a întors apoi spre apus, şi a măsurat cinci sute de prăjini cu prăjina de măsurat.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prophetae fuerunt in ventum et responsum non fuit in eis haec ergo evenient illi
proroocii sînt vînt, şi nu dumnezeu vorbeşte în ei. aşa să li se facă şi lor!``
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et ad ventum australem mensus est quingentos calamos in calamo mensurae per circuitu
a măsurat partea de miazăzi cu prăjina de măsurat, şi a găsit cinci sute de prăjini.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cumque arrepta esset navis et non posset conari in ventum data nave flatibus ferebamu
corabia a fost luată de el, fără să poată lupta împotriva vîntului, şi ne-am lăsat duşi în voia lui.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
videns vero ventum validum timuit et cum coepisset mergi clamavit dicens domine salvum me fa
dar, cînd a văzut că vîntul era tare, s'a temut; şi fiindcă începea să se afunde, a strigat: ,,doamne, scapă-mă!``
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et onagri steterunt in rupibus traxerunt ventum quasi dracones defecerunt oculi eorum quia non erat herb
măgarii sălbatici stau pe locuri înalte şi pleşuve, trăgînd aier ca nişte şerpi; li se topesc ochii, pentrucă nu este iarbă.``
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dominus autem misit ventum magnum in mari et facta est tempestas magna in mari et navis periclitabatur conter
dar domnul a făcut să sufle pe mare un vînt năpraznic, şi a stîrnit o mare furtună. corabia ameninţa să se sfărîme.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
accedentes autem suscitaverunt eum dicentes praeceptor perimus at ille surgens increpavit ventum et tempestatem aquae et cessavit et facta est tranquillita
au venit la el, l-au deşteptat, şi au zis: ,,Învăţătorule, Învăţătorule, perim.`` isus s'a sculat, a certat vîntul şi valurile înfuriate, cari s'au potolit: şi s'a făcut linişte.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ad vocem suam dat multitudinem aquarum in caelo et elevat nebulas ab extremitatibus terrae fulgura in pluviam facit et educit ventum de thesauris sui
la tunetul lui, urlă apele în ceruri; el ridică norii dela marginile pămîntului, dă naştere fulgerelor şi ploii, şi scoate vîntul din cămările lui.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
onager adsuetus in solitudine in desiderio animae suae adtraxit ventum amoris sui nullus avertet eam omnes qui quaerunt eam non deficient in menstruis eius invenient ea
măgăriţă sălbatică, deprinsă cu pustia, care gîfăie în aprinderea patimei ei, cine o va împiedeca să-şi facă pofta? toţi cei ce o caută n'au nevoie să se ostenească: o găsesc în luna ei.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et erunt cameli eorum in direptionem et multitudo iumentorum in praedam et dispergam eos in omnem ventum qui sunt adtonsi in comam et ex omni confinio eorum adducam interitum super eos ait dominu
cămilele lor vor fi de jaf, şi mulţimea turmelor lor vor fi o pradă. voi risipi în toate vînturile pe ei cei ce-şi rad colţurile bărbii, şi le voi aduce pieirea din toate părţile, -zice domnul. -
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tertiam partem igni conbures in medio civitatis iuxta conpletionem dierum obsidionis et adsumens tertiam partem concides gladio in circuitu eius tertiam vero aliam disperges in ventum et gladium nudabo post eo
o treime din el arde -o în foc, în mijlocul cetăţii, cînd se vor împlini zilele împresurării; o treime ia -o şi taie -o cu sabia de jur împrejurul cetăţii; iar o treime risipeşte -o în vînt, căci voi trage sabia după ei.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: