Usted buscó: et numquam in eodem statu permanet (Latín - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Russian

Información

Latin

et numquam in eodem statu permanet

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Ruso

Información

Latín

quasi flos egreditur et conteritur et fugit velut umbra et numquam in eodem statu permane

Ruso

как цветок, он выходит и опадает; убегает, как тень, и не останавливается.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et cum conplerentur dies pentecostes erant omnes pariter in eodem loc

Ruso

При наступлении дня Пятидесятницы все они были единодушно вместе.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

si pendebat desuper manebant in eodem loc

Ruso

и не мог Моисей войти в скинию собрания, потому что осеняло ее облако, и слава Господня наполняла скинию.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

semper discentes et numquam ad scientiam veritatis perveniente

Ruso

всегда учащихся и никогда не могущих дойти до познания истины.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

alteri fides in eodem spiritu alii gratia sanitatum in uno spirit

Ruso

иному вера, тем же Духом; иному дары исцелений, тем же Духом;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ut ergo audivit quia infirmabatur tunc quidem mansit in eodem loco duobus diebu

Ruso

Когда же услышал, что он болен, то пробыл два дня на том месте, где находился.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

postquam autem omnes circumcisi sunt manserunt in eodem castrorum loco donec sanarentu

Ruso

Когда весь народ был обрезан, оставался он на своем месте в стане, доколе не выздоровел.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

aedificavitque ozias turres in hierusalem super portam anguli et super portam vallis et reliquas in eodem muri latere firmavitque ea

Ruso

И построил Озия башни в Иерусалиме над воротами угольными и над воротами долины и на углу, и укрепил их.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ad imperium domini proficiscebantur et ad imperium illius figebant tabernaculum cunctis diebus quibus stabat nubes super tabernaculum manebant in eodem loc

Ruso

По повелению Господню отправлялись сыны Израилевы в путь, и по повелению Господню останавливались: во все то время, когда облако стояло над скиниею, и они стояли;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cumque venisset ad quendam locum et vellet in eo requiescere post solis occubitum tulit de lapidibus qui iacebant et subponens capiti suo dormivit in eodem loc

Ruso

и пришел на одно место, и остался там ночевать, потому что зашло солнце. И взял один из камней того места, и положил себе изголовьем, и лег на том месте.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

iamque iacob extenderat in monte tabernaculum cum ille consecutus eum cum fratribus suis in eodem monte galaad fixit tentoriu

Ruso

И догнал Лаван Иакова; Иаков же поставил шатер свой на горе, и Лаван со сродниками своими поставил на горе Галаад.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

obsecro autem vos fratres per nomen domini nostri iesu christi ut id ipsum dicatis omnes et non sint in vobis scismata sitis autem perfecti in eodem sensu et in eadem sententi

Ruso

Умоляю вас, братия, именем Господа нашего Иисуса Христа, чтобы все вы говорили одно, и не было между вами разделений, но чтобы вы соединены были в одном духеи в одних мыслях.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

at ille respondens dixit patri suo ecce tot annis servio tibi et numquam mandatum tuum praeterii et numquam dedisti mihi hedum ut cum amicis meis epulare

Ruso

Но он сказал в ответ отцу: вот, я столько лет служу тебе и никогда не преступал приказания твоего, но ты никогда не дал мне и козленка, чтобы мне повеселиться с друзьями моими;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

hoc autem solum est de quo depreceris dominum pro servo tuo quando ingreditur dominus meus templum remmon ut adoret et illo innitente super manum meam si adoravero in templo remmon adorante me in eodem loco ut ignoscat mihi dominus servo tuo pro hac r

Ruso

только вот в чем да простит Господь раба твоего: когда пойдет господин мой в дом Риммона для поклонения там и опрется на руку мою, и поклонюсь я в доме Риммона, то, за мое поклонение в доме Риммона, да простит Господь раба твоего в случае сем.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,043,164 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo