Usted buscó: iustus ex fide vivit (Latín - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Russian

Información

Latin

iustus ex fide vivit

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Ruso

Información

Latín

justus ex fide vivit

Ruso

the just liveth by faith

Última actualización: 2022-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

iustus autem meus ex fide vivit quod si subtraxerit se non placebit animae mea

Ruso

Праведный верою жив будет; а если кто поколеблется, не благоволит к тому душа Моя.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ex fide fortis

Ruso

de la fe fuerte

Última actualización: 2015-01-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quoniam autem in lege nemo iustificatur apud deum manifestum est quia iustus ex fide vivi

Ruso

А что законом никто не оправдывается пред Богом, этоясно, потому что праведный верою жив будет.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

iustitia enim dei in eo revelatur ex fide in fidem sicut scriptum est iustus autem ex fide vivi

Ruso

В нем открывается правда Божия от веры в веру, как написано: праведный верою жив будет.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in sustentatione dei ad ostensionem iustitiae eius in hoc tempore ut sit ipse iustus et iustificans eum qui ex fide est ies

Ruso

во время долготерпения Божия, к показанию правды Его в настоящее время, да явится Он праведным и оправдывающимверующего в Иисуса.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

igitur qui ex fide sunt benedicentur cum fideli abraha

Ruso

Итак верующие благословляются с верным Авраамом,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cognoscitis ergo quia qui ex fide sunt hii sunt filii abraha

Ruso

Познайте же, что верующие суть сыны Авраама.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

itaque lex pedagogus noster fuit in christo ut ex fide iustificemu

Ruso

Итак закон был для нас детоводителем ко Христу, дабы нам оправдаться верою;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quoniam quidem unus deus qui iustificabit circumcisionem ex fide et praeputium per fide

Ruso

потому что один Бог, Который оправдает обрезанных по вере и необрезанных через веру.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quare quia non ex fide sed quasi ex operibus offenderunt in lapidem offensioni

Ruso

Почему? потому что искали не в вере, а в делах закона. Ибо преткнулись о камень преткновения,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

iustificati igitur ex fide pacem habeamus ad deum per dominum nostrum iesum christu

Ruso

Итак, оправдавшись верою, мы имеем мир с Богом через Господа нашего Иисуса Христа,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sed conclusit scriptura omnia sub peccato ut promissio ex fide iesu christi daretur credentibu

Ruso

но Писание всех заключило под грехом, дабы обетованиеверующим дано было по вере в Иисуса Христа.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

qui autem discernit si manducaverit damnatus est quia non ex fide omne autem quod non ex fide peccatum es

Ruso

А сомневающийся, если ест, осуждается, потому что не по вере; а все, что не по вере, грех.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

providens autem scriptura quia ex fide iustificat gentes deus praenuntiavit abrahae quia benedicentur in te omnes gente

Ruso

И Писание, провидя, что Бог верою оправдает язычников, предвозвестило Аврааму: в тебе благословятся все народы.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et inveniar in illo non habens meam iustitiam quae ex lege est sed illam quae ex fide est christi quae ex deo est iustitia in fid

Ruso

и найтись в Нем не со своею праведностью, которая от закона, но с тою, которая через веру во Христа, с праведностью от Бога по вере;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ideo ex fide ut secundum gratiam ut firma sit promissio omni semini non ei qui ex lege est solum sed et ei qui ex fide est abrahae qui est pater omnium nostru

Ruso

Итак по вере, чтобы было по милости, дабы обетование было непреложно для всех, не только по закону, но и по вере потомков Авраама, который есть отец всем нам

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

scientes autem quod non iustificatur homo ex operibus legis nisi per fidem iesu christi et nos in christo iesu credidimus ut iustificemur ex fide christi et non ex operibus legis propter quod ex operibus legis non iustificabitur omnis car

Ruso

однако же, узнав, что человек оправдывается не делами закона, а только верою в Иисуса Христа, и мы увероваливо Христа Иисуса, чтобы оправдаться верою во Христа, а не делами закона; ибо делами закона не оправдается никакая плоть.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,791,618,242 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo