Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
debemus
мы боимся
Última actualización: 2023-03-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
fini legere
слушай внимательно
Última actualización: 2020-11-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
laborare debemus
девушки
Última actualización: 2023-03-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
scio eum legere.
Я знаю, что он читает.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bene studēre debemus
мы всегда должны хорошо учиться
Última actualización: 2022-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
debemus amare patriam
Тень леса доставляет жителям земли радость
Última actualización: 2022-02-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tranquilli manere debemus.
Мы должны сохранять спокойствие.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nec legere nec scribere possum
Ну и дурость от машины
Última actualización: 2024-05-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
patriam amare et defendere debemus
Мы любим нашу страну и защищать
Última actualización: 2019-10-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
latine multum legere et scribere debetis
Вы должны много читать и писать по-латински
Última actualización: 2021-12-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
homo, qui tacere nescit, legere nescit.
Человек, который не умеет молчать, не умеет говорить.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
magistri docent pueros verba recte legere et scriber
Я получаю письма от друзей
Última actualización: 2023-06-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
carissimi si sic deus dilexit nos et nos debemus alterutrum diliger
Возлюбленные! если так возлюбил нас Бог, то и мы должны любить друг друга.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
debemus autem nos firmiores inbecillitates infirmorum sustinere et non nobis placer
Мы, сильные, должны сносить немощи бессильных и не себе угождать.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tunc ingressi omnes sapientes regis non potuerunt nec scripturam legere nec interpretationem indicare reg
И вошли все мудрецы царя, но не могли прочитать написанного и объяснить царю значения его.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cumque conpleveris legere librum istum ligabis ad eum lapidem et proicies illum in medio eufrate
И когда окончишь чтение сей книги, привяжи к ней камень и брось ее в средину Евфрата,
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cumque venisset husai ad absalom ait absalom ad eum huiuscemodi sermonem locutus est ahitofel facere debemus an non quod das consiliu
И пришел Хусий к Авессалому, и сказал ему Авессалом, говоря: вот что говорит Ахитофел; сделать ли по его словам? а если нет, то говори ты.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
congregavitque rex israhel prophetarum quadringentos viros et dixit ad eos in ramoth galaad ad bellandum ire debemus an quiescere at illi ascende inquiunt et tradet deus in manu regi
И собрал царь Израильский пророков четыреста человек и сказал им: идти ли нам на Рамоф Галаадский войною, или удержаться? Они сказали: иди, и Бог предаст его в руку царя.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
venit ergo ad regem cui rex ait michea ire debemus in ramoth galaad ad bellandum an quiescere cui ille respondit ascendite cuncta enim prospera evenient et tradentur hostes in manus vestra
И пришел он к царю, и сказал ему царь: Михей, идти ли нам войной на Рамоф Галаадский, или удержаться? И сказал тот: идите, будет вам успех, и они преданы будут в руки ваши.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et misit epistulas ad universas provincias regni sui ut quaeque gens audire et legere poterat diversis linguis et litteris esse viros principes ac maiores in domibus suis et hoc per cunctos populos divulgar
И послал во все области царя письма, писанные в каждую область письменами ее и ккаждому народу на языке его, чтобы всякий муж был господином в доме своем, и чтобы это было объявлено каждому на природном языке его.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: