De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
milites regum
soldiers kings
Última actualización: 2020-05-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
regem regum
king of kings
Última actualización: 2023-06-09
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
milites urbem obsident
Воины осаждают город
Última actualización: 2022-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vinum regum rex vinorum
Última actualización: 2023-09-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
caesaris milites oppidum capiunt
оратор трогает умы людей своей хорошей речью,
Última actualización: 2020-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
milites sunt inscii pedestris pugna
Пехотный бой
Última actualización: 2021-07-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
milites romani naves hostium depresserunt
the roman soldiers attacked the ships of the enemy
Última actualización: 2023-03-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
milites audaces in proeliis multas victorias reportaverunt
мужественные воины во многих сражениях
Última actualización: 2022-04-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
caelum sursum et terra deorsum et cor regum inscrutabil
Как небо в высоте и земля в глубине, так сердце царей – неисследимо.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gloria dei celare verbum et gloria regum investigare sermone
Слава Божия – облекать тайною дело, а слава царей – исследывать дело.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sed ambulavit in viis regum israhel insuper et statuas fudit baali
он шел путями царей Израильских, и даже сделал литые статуи Ваалов;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
milites romani partem navium hosting depresserunt alias names cum hominibus
кораблей была частью римских солдат,
Última actualización: 2020-04-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et habet in vestimento et in femore suo scriptum rex regum et dominus dominantiu
На одежде и на бедре Его написано имя: „Царь царей и Господь господствующих".
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
et milites plectentes coronam de spinis inposuerunt capiti eius et veste purpurea circumdederunt eu
И воины, сплетши венец из терна, возложили Ему на голову, и одели Его в багряницу,
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
reliqua autem sermonum amasiae nonne haec scripta sunt in libro sermonum dierum regum iud
Прочие дела Амасии записаны в летописи царейИудейских.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et locutus est cum eo bona et posuit thronum eius super thronos regum qui erant post se in babylon
И беседовал с ним дружелюбно, и поставил престол его выше престола царей, которые были у него в Вавилоне;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dedit itaque ei achis in die illa siceleg propter quam causam facta est siceleg regum iuda usque in diem han
Тогда дал ему Анхус Секелаг, посему Секелаг и остался за царями Иудейскими доныне.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ambulavitque in viis regum israhel sicut egerat domus ahab filia quippe ahab erat uxor eius et fecit malum in conspectu domin
и ходил он путем царей Израильских, как поступал дом Ахавов, потому что дочь Ахава была женою его, – и делал он неугодное в очах Господних.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
elevatum est cor tuum in decore tuo perdidisti sapientiam tuam in decore tuo in terram proieci te ante faciem regum dedi te ut cernerent t
От красоты твоей возгордилось сердце твое, от тщеславия твоего ты погубил мудрость твою; за то Я повергну тебя на землю, перед царями отдам тебя напозор.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cum autem producturus eum esset herodes in ipsa nocte erat petrus dormiens inter duos milites vinctus catenis duabus et custodes ante ostium custodiebant carcere
Когда же Ирод хотел вывести его, в ту ночь Петр спал между двумя воинами, скованныйдвумя цепями, и стражи у дверей стерегли темницу.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: