Google'a Sor

Şunu aradınız:: milites regum (Latince - Rusça)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Rusça

Bilgi

Latince

milites regum

Rusça

soldiers kings

Son Güncelleme: 2020-05-05
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

milites pugnantes

Rusça

soldiers fighting

Son Güncelleme: 2019-11-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

balteum regum dissolvit et praecingit fune renes eoru

Rusça

Он лишает перевязей царей и поясом обвязывает чресла их;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ubi vidit milites in fugam se dare colorem mutavit

Rusça

Персидский бог солнца, один должен верить

Son Güncelleme: 2017-12-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

caelum sursum et terra deorsum et cor regum inscrutabil

Rusça

Как небо в высоте и земля в глубине, так сердце царей – неисследимо.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

voluntas regum labia iusta qui recta loquitur diligetu

Rusça

Приятны царю уста правдивые, и говорящего истину он любит.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tunc absciderunt milites funes scaphae et passi sunt eam excider

Rusça

Тогда воины отсекли веревки у лодки, и она упала.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

inludebant autem ei et milites accedentes et acetum offerentes ill

Rusça

Также и воины ругались над Ним, подходя и поднося Ему уксус

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

gloria Dei celare verbum et gloria regum investigare sermone

Rusça

Слава Божия – облекать тайною дело, а слава царей – исследывать дело.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sed ambulavit in viis regum Israhel insuper et statuas fudit Baali

Rusça

он шел путями царей Израильских, и даже сделал литые статуи Ваалов;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

milites romani partem navium hosting depresserunt alias names cum hominibus

Rusça

кораблей была частью римских солдат,

Son Güncelleme: 2020-04-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

milites ergo secundum praeceptum sibi adsumentes Paulum duxerunt per noctem in Antipatride

Rusça

Итак воины, по данному им приказанию, взявПавла, повели ночью в Антипатриду.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tunc milites praesidis suscipientes Iesum in praetorio congregaverunt ad eum universam cohorte

Rusça

Тогда воины правителя, взяв Иисуса в преторию, собрали на Него весь полк

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

Artarxersis rex regum Ezrae sacerdoti scribae legis Dei caeli doctissimo salute

Rusça

Артаксеркс, царь царей, Ездре священнику, учителю закона Боганебесного совершенному, и прочее.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et habet in vestimento et in femore suo scriptum rex regum et Dominus dominantiu

Rusça

На одежде и на бедре Его написано имя: „Царь царей и Господь господствующих".

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

quem suis temporibus ostendet beatus et solus potens rex regum et Dominus dominantiu

Rusça

которое в свое время откроет блаженный и единый сильный Царь царствующих и Господь господствующих,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

milites autem duxerunt eum intro in atrium praetorii et convocant totam cohorte

Rusça

А воины отвели Его внутрь двора, то есть в преторию, и собрали весь полк,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et milites plectentes coronam de spinis inposuerunt capiti eius et veste purpurea circumdederunt eu

Rusça

И воины, сплетши венец из терна, возложили Ему на голову, и одели Его в багряницу,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

facta autem die erat non parva turbatio inter milites quidnam de Petro factum esse

Rusça

По наступлении дня между воинами сделалась большая тревога о том, что сделалось с Петром.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tu rex regum es et Deus caeli regnum fortitudinem et imperium et gloriam dedit tib

Rusça

Ты, царь, царь царей, которому Бог небесный даровал царство, власть, силу и славу,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
4,401,923,520 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam