Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
deo placere vix potest
Едва ли будет угодно богу
Última actualización: 2021-03-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
et ideo contendimus sive absentes sive praesentes placere ill
И потому ревностно стараемся, водворяясь ли, выходя ли, быть Ему угодными;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quicumque volunt placere in carne hii cogunt vos circumcidi tantum ut crucis christi persecutionem non patiantu
Желающие хвалиться по плоти принуждают вас обрезываться только для того, чтобы не быть гонимыми за крест Христов,
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
modo enim hominibus suadeo aut deo aut quaero hominibus placere si adhuc hominibus placerem christi servus non esse
У людей ли я ныне ищу благоволения, илиу Бога? людям ли угождать стараюсь? Если бы я и поныне угождал людям, то не был бы рабом Христовым.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de cetero ergo fratres rogamus vos et obsecramus in domino iesu ut quemadmodum accepistis a nobis quomodo vos oporteat ambulare et placere deo sicut et ambulatis ut abundetis magi
За сим, братия, просим и умоляем вас Христом Иисусом, чтобы вы, приняв от нас, как должно вам поступать и угождать Богу, более в том преуспевали,
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
respondit aaron oblata est hodie victima pro peccato et holocaustum coram domino mihi autem accidit quod vides quomodo potui comedere eam aut placere domino in caerimoniis mente lugubr
Аарон сказал Моисею: вот, сегодня принесли они жертву свою за грех и всесожжение свое пред Господом, и это случилось со мною; если я сегодня съем жертву за грех, будет ли это угодно Господу?
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: