Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
agmen poterant et possunt
паровозик смог, и я смогу
Última actualización: 2021-03-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
possunt, nec posse videntur
Могут - лишь кажется, что не могут
Última actualización: 2020-04-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
arbitri non possunt injuste iudicare
arbitri non possunt injuste judicare
Última actualización: 2017-10-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
medici istius morbi causam invenire non possunt
Врачи не могут найти причину этого заболевания,
Última actualización: 2021-04-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
neque probare possunt tibi de quibus nunc accusant m
и не могут доказать того, в чем теперь обвиняют меня.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in adfīnem vel cognātum invīti testes interrogāri non possunt
превентивное правосудие лучше, чем наказание
Última actualización: 2021-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mubibus artis, condita nullim, fundere possunt, sidera lumen
твой дед любил свою родину и ее граждан
Última actualización: 2020-12-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
numquid deficiet de petra agri nix libani aut evelli possunt aquae erumpentes frigidae et defluente
Оставляет ли снег Ливанский скалу горы? и иссякают ли из других мест текущие холодные воды?
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hoc autem dico fratres quoniam caro et sanguis regnum dei possidere non possunt neque corruptio incorruptelam possidebi
Но то скажу вам , братия, что плоть и кровь не могут наследовать Царствия Божия, и тление не наследует нетления.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et omnis quidem sacerdos praesto est cotidie ministrans et easdem saepe offerens hostias quae numquam possunt auferre peccat
И всякий священник ежедневно стоит в служении, и многократно приносит одни и те же жертвы, которые никогда немогут истребить грехов.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at ille ait et vobis legis peritis vae quia oneratis homines oneribus quae portari non possunt et ipsi uno digito vestro non tangitis sarcina
Но Он сказал: и вам, законникам, горе, что налагаете на людей бремена неудобоносимые, а сами и одним перстом своим не дотрагиваетесь до них.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cui loquar et quem contestabor ut audiant ecce incircumcisae aures eorum et audire non possunt ecce verbum domini factum est eis in obprobrium et non suscipient illu
К кому мне говорить и кого увещевать, чтобы слушали? Вот, ухо у них необрезанное, и они не могут слушать; вот, слово Господне у них в посмеянии; оно неприятно им.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et dixit dominus ad me quid tu vides hieremia et dixi ficus ficus bonas bonas valde et malas malas valde quae comedi non possunt eo quod sint mala
И сказал мне Господь: что видишь ты, Иеремия? Я сказал: смоквы, смоквы хорошие – весьма хороши, а худые – весьма худы, так что их нельзя есть, потому что они очень нехороши.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et sicut ficus pessimae quae comedi non possunt eo quod sint malae haec dicit dominus sic dabo sedeciam regem iuda et principes eius et reliquos de hierusalem qui remanserunt in urbe hac et qui habitant in terra aegypt
А о худых смоквах, которых и есть нельзя по негодности их , так говорит Господь: таким Я сделаю Седекию, царя Иудейского, и князей его и прочих Иерусалимлян, остающихся в земле сей и живущих в земле Египетской;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et ceteri homines qui non sunt occisi in his plagis neque paenitentiam egerunt de operibus manuum suarum ut non adorarent daemonia et simulacra aurea et argentea et aerea et lapidea et lignea quae neque videre possunt neque audire neque ambular
Прочие же люди, которые не умерли от этих язв, не раскаялись в делах рук своих, так чтобы не поклоняться бесам и золотым, серебряным, медным, каменным и деревянным идолам, которые не могут ни видеть, ни слышать, ни ходить.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: