Usted buscó: videbis (Latín - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Russian

Información

Latin

videbis

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Ruso

Información

Latín

per disciplinam meam lux videbis

Ruso

Через обучение свет увидишь

Última actualización: 2024-03-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dicit ei iesus nonne dixi tibi quoniam si credideris videbis gloriam de

Ruso

Иисус говорит ей: не сказал ли Я тебе, что, если будешь веровать, увидишь славу Божию?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

e contra videbis terram et non ingredieris in eam quam ego dabo filiis israhe

Ruso

пред собою ты увидишь землю, а не войдешь туда, в землю, которую Я даю сынам Израилевым.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

non videbis bovem fratris tui aut ovem errantem et praeteribis sed reduces fratri tu

Ruso

Когда увидишь вола брата твоего или овцу его заблудившихся, не оставляй их, но возврати их брату твоему;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et dixit ad me certe vidisti fili hominis adhuc conversus videbis abominationes maiores hi

Ruso

и сказал мне: видишь ли, сын человеческий? обратись, и еще увидишь большие мерзости.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dixitque micheas tu ipse videbis in die illo quando ingressus fueris cubiculum de cubiculo ut abscondari

Ruso

И сказал Михей: вот, ты увидишь это в тот день, когда будешь бегать из комнаты в комнату, чтобы укрыться.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

alioquin mitte manum tuam et tange os eius et carnem et tunc videbis quod in facie benedicat tib

Ruso

но простри руку Твою и коснись кости его и плоти его, – благословит ли он Тебя?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et videbis aemulum tuum in templo in universis prosperis israhel et non erit senex in domo tua omnibus diebu

Ruso

и ты будешь видеть бедствие жилища Моего, при всем том, что Господь благотворит Израилю и не будет в доме твоем старца во все дни,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

populum inpudentem non videbis populum alti sermonis ita ut non possis intellegere disertitudinem linguae eius in quo nulla est sapienti

Ruso

Не увидишь более народа свирепого, народа с глухою, невнятною речью, с языком странным, непонятным.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

in conspectu eorum in umeris portaberis in caligine effereris faciem tuam velabis et non videbis terram quia portentum dedi te domui israhe

Ruso

Перед глазами их возьми ношу на плечо, впотьмах вынеси ее, лицетвое закрой, чтобы не видеть земли; ибо Я поставил тебя знамением домуИзраилеву.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cumque veneris illuc videbis hieu filium iosaphat filii namsi et ingressus suscitabis eum de medio fratrum suorum et introduces interius cubiculu

Ruso

Придя туда, отыщи там Ииуя, сына Иосафата, сына Намессиева, и подойди, и вели выступить ему из среды братьев своих, и введи его во внутреннюю комнату;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

qui ait optime ego faciam tecum amicitias sed unam rem peto a te dicens non videbis faciem meam antequam adduxeris michol filiam saul et sic venies et videbis m

Ruso

И сказал Давид : хорошо, я заключу союз с тобою, только прошу тебя об одном, именно – ты не увидишь лица моего, если не приведешь с собою Мелхолы, дочери Саула, когда придешь увидеться со мною.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et dixit ad me fili hominis putasne vides tu quid isti faciant abominationes magnas quas domus israhel facit hic ut procul recedam a sanctuario meo et adhuc conversus videbis abominationes maiore

Ruso

И сказал Он мне: сын человеческий! видишь ли ты, что они делают?великие мерзости, какие делает дом Израилев здесь, чтобы Я удалился от святилища Моего? но обратись, и ты увидишь еще большие мерзости.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et instaura numerum militum qui ceciderunt de tuis et equos secundum equos pristinos et currus secundum currus quos ante habuisti et pugnabimus contra eos in campestribus et videbis quod obtinebimus eos credidit consilio eorum et fecit it

Ruso

и набери себе войска столько, сколько пало у тебя, и коней, сколько было коней, иколесниц, сколько было колесниц; и сразимся с ними на равнине, и тогда верно одолеем их. И послушался он голоса их и сделал так.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et angustiatus est david valde; volebat enim eum populus lapidare. meritis crescent honores fuimus et sumus in honorem divi joannis baptistae consecravit quod aevo promeruit, aeterno obtinuit philisthim autem pugnabant adversum israel non videbis faciem meam, nisi prius adduxeris michol filiam saul; et sic venies et videbis me».

Ruso

И Давид очень огорчился; потому что люди хотели побить его камнями. Мы заслужили почести и освятили его в честь Иоанна Крестителя. и вы придете ко мне.

Última actualización: 2021-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,060,271 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo