Você procurou por: videbis (Latim - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Russian

Informações

Latin

videbis

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Russo

Informações

Latim

per disciplinam meam lux videbis

Russo

Через обучение свет увидишь

Última atualização: 2024-03-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dicit ei iesus nonne dixi tibi quoniam si credideris videbis gloriam de

Russo

Иисус говорит ей: не сказал ли Я тебе, что, если будешь веровать, увидишь славу Божию?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

e contra videbis terram et non ingredieris in eam quam ego dabo filiis israhe

Russo

пред собою ты увидишь землю, а не войдешь туда, в землю, которую Я даю сынам Израилевым.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

non videbis bovem fratris tui aut ovem errantem et praeteribis sed reduces fratri tu

Russo

Когда увидишь вола брата твоего или овцу его заблудившихся, не оставляй их, но возврати их брату твоему;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et dixit ad me certe vidisti fili hominis adhuc conversus videbis abominationes maiores hi

Russo

и сказал мне: видишь ли, сын человеческий? обратись, и еще увидишь большие мерзости.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dixitque micheas tu ipse videbis in die illo quando ingressus fueris cubiculum de cubiculo ut abscondari

Russo

И сказал Михей: вот, ты увидишь это в тот день, когда будешь бегать из комнаты в комнату, чтобы укрыться.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

alioquin mitte manum tuam et tange os eius et carnem et tunc videbis quod in facie benedicat tib

Russo

но простри руку Твою и коснись кости его и плоти его, – благословит ли он Тебя?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et videbis aemulum tuum in templo in universis prosperis israhel et non erit senex in domo tua omnibus diebu

Russo

и ты будешь видеть бедствие жилища Моего, при всем том, что Господь благотворит Израилю и не будет в доме твоем старца во все дни,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

populum inpudentem non videbis populum alti sermonis ita ut non possis intellegere disertitudinem linguae eius in quo nulla est sapienti

Russo

Не увидишь более народа свирепого, народа с глухою, невнятною речью, с языком странным, непонятным.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

in conspectu eorum in umeris portaberis in caligine effereris faciem tuam velabis et non videbis terram quia portentum dedi te domui israhe

Russo

Перед глазами их возьми ношу на плечо, впотьмах вынеси ее, лицетвое закрой, чтобы не видеть земли; ибо Я поставил тебя знамением домуИзраилеву.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cumque veneris illuc videbis hieu filium iosaphat filii namsi et ingressus suscitabis eum de medio fratrum suorum et introduces interius cubiculu

Russo

Придя туда, отыщи там Ииуя, сына Иосафата, сына Намессиева, и подойди, и вели выступить ему из среды братьев своих, и введи его во внутреннюю комнату;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

qui ait optime ego faciam tecum amicitias sed unam rem peto a te dicens non videbis faciem meam antequam adduxeris michol filiam saul et sic venies et videbis m

Russo

И сказал Давид : хорошо, я заключу союз с тобою, только прошу тебя об одном, именно – ты не увидишь лица моего, если не приведешь с собою Мелхолы, дочери Саула, когда придешь увидеться со мною.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et dixit ad me fili hominis putasne vides tu quid isti faciant abominationes magnas quas domus israhel facit hic ut procul recedam a sanctuario meo et adhuc conversus videbis abominationes maiore

Russo

И сказал Он мне: сын человеческий! видишь ли ты, что они делают?великие мерзости, какие делает дом Израилев здесь, чтобы Я удалился от святилища Моего? но обратись, и ты увидишь еще большие мерзости.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et instaura numerum militum qui ceciderunt de tuis et equos secundum equos pristinos et currus secundum currus quos ante habuisti et pugnabimus contra eos in campestribus et videbis quod obtinebimus eos credidit consilio eorum et fecit it

Russo

и набери себе войска столько, сколько пало у тебя, и коней, сколько было коней, иколесниц, сколько было колесниц; и сразимся с ними на равнине, и тогда верно одолеем их. И послушался он голоса их и сделал так.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et angustiatus est david valde; volebat enim eum populus lapidare. meritis crescent honores fuimus et sumus in honorem divi joannis baptistae consecravit quod aevo promeruit, aeterno obtinuit philisthim autem pugnabant adversum israel non videbis faciem meam, nisi prius adduxeris michol filiam saul; et sic venies et videbis me».

Russo

И Давид очень огорчился; потому что люди хотели побить его камнями. Мы заслужили почести и освятили его в честь Иоанна Крестителя. и вы придете ко мне.

Última atualização: 2021-11-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,762,317,697 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK