Usted buscó: donavit (Latín - Sueco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Swedish

Información

Latin

donavit

Swedish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Sueco

Información

Latín

et cum cognovisset a centurione donavit corpus iosep

Sueco

och när han av hövitsmannen hade fått veta huru det var, skänkte han åt josef hans döda kropp.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

non habentibus illis unde redderent donavit utrisque quis ergo eum plus dilige

Sueco

men då de icke kunde betala, efterskänkte han skulden för dem båda. vilken av dem kommer nu att älska honom mest?»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

propter quod et deus illum exaltavit et donavit illi nomen super omne nome

Sueco

därför har ock gud upphöjt honom över allting och givit honom det namn som är över alla namn

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

nam si ex lege hereditas iam non ex repromissione abrahae autem per promissionem donavit deu

Sueco

om det nämligen vore på grund av lag som arvet skulle undfås, så vore det icke på grund av löfte. men åt abraham har gud skänkt det genom ett löfte.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

respondens simon dixit aestimo quia is cui plus donavit at ille dixit ei recte iudicast

Sueco

simon svarade och sade: »jag menar den åt vilken han efterskänkte mest.» då sade han till honom: »rätt dömde du»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

estote autem invicem benigni misericordes donantes invicem sicut et deus in christo donavit nobi

Sueco

varen i stället goda och barmhärtiga mot varandra, och förlåten varandra, såsom gud i kristus har förlåtit eder.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dicens ne timeas paule caesari te oportet adsistere et ecce donavit tibi deus omnes qui navigant tecu

Sueco

'frukta icke, paulus. du skall komma att stå inför kejsaren; och se, gud har skänkt dig alla dem som segla med dig.'

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

in ipsa autem hora curavit multos a languoribus et plagis et spiritibus malis et caecis multis donavit visu

Sueco

just då höll jesus på med att bota många som ledo av sjukdomar och plågor, eller som voro besatta av onda andar, och åt många blinda gav han deras syn.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

per quae maxima et pretiosa nobis promissa donavit ut per haec efficiamini divinae consortes naturae fugientes eius quae in mundo est concupiscentiae corruptione

Sueco

genom dem har han ock skänkt oss sina dyrbara och mycket stora löften, för att i skolen, i kraft av dem, bliva delaktiga av gudomlig natur och undkomma den förgängelse som i följd av den onda begärelsen råder i världen.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

levatisque oculis vidit mulieres et parvulos earum et ait quid sibi volunt isti et si ad te pertinent respondit parvuli sunt quos donavit mihi deus servo tu

Sueco

och när han lyfte upp sina ögon och fick se kvinnorna och barnen, sade han: »vilka äro dessa som du har med dig?» han svarade: »det är barnen som gud har beskärt din tjänare.»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,370,444 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo